La Pioggia Cadrà
La pioggia dal ciel cadrà
e con lei tornerà
a fiorire la vita
a cantare la vita.
La pioggia dal ciel cadrà
e con me lei vedrà
il più caro del mondo,
il più caro del mondo.
E quel di la pioggia quasi timida
nell'aria dolce e umida
lenta cadrà sui volti pallidi
e pioverà, e pioverà.
Uniti in un sol papito
confusi in un sol fremito
ti parlerò con tutta l'anima
ti bacerò teneramente.
La pioggia dal ciel cadrà
e con lei tornerà
a fiorire la vita
a cantare la vita.
La pioggia dal ciel cadrà
e con me lei vedrà
il più caro del mondo,
il più caro del mondo.
Lei vedrà!
La lluvia caerá
La lluvia caída del cielo
y con su regreso
que florezca la vida
la vida a cantar.
La lluvia caída del cielo
y me verás
el más caro del mundo,
el más caro del mundo.
Y de la lluvia de miedo
aire dulce y húmedo
caída lenta en sus rostros pálidos
y la lluvia, y la lluvia.
Unidos en una Papito
temblor en un confuso
Le diré con toda tu alma
Voy a besar tiernamente.
La lluvia caída del cielo
y con su regreso
que florezca la vida
la vida a cantar.
La lluvia caída del cielo
y me verás
el más caro del mundo,
el más caro del mundo.
Usted verá!