395px

Mijn Fout

Betzabeth

Mi Error

Yeah, yeah
Le metí el corazón entero a la relación porque yo creí en ti
No te guardo rencor, pero ere' mi gran error
Y al fin lo comprendí

Yo era tu dealer y era quien pagaba
Me hacía daño mientra' te cuidaba
Te fuiste y dejaste la puerta abierta
Yo la cerré y ahí fue que se prendió esta mierda

Sin ti me siento bien
Yo ya superé y tú me sigue' pensando
(Tú me sigue' pensando)
El amor de mi vida creí que era' tú
Y ese fue mi error (ese fui mi error)

Créele a la gente
Cuando te diga que me vieron llorando
Pues lloro de alegría
Porque sin ti me siento cabrón (siento cabrón)

Papi, ya no hay opcione'
Tú jugaste con mi emocione'
Ya no eres santo de mis devocione'
Ahora que evolucione’ no acepto devolucione'
Si quieres superarme
Va a tocarte que me clone'

Tú jugando conmigo y yo por ti me la jugaba
Yo dándotelo todo y tú no valía' nada
Y tú no valía' nada, yeah-yeah-yeah

Sin ti me siento bien, yo ya superé
Y tú me sigue' pensando (tú me sigue' pensando)
El amor de mi vida creí que era’ tú
Y ese fue mi error (ese fui mi error)
Créele a la gente
Cuando te diga que me vieron llorando (que me vieron llorando)
Pues lloro de alegría porque sin ti me siento cabrón (cabrón, me va mejor)

Ahora ando suelta, soltera y riquísima
Puesta pa' la vuelta, la nota cabroncísima
Me viste de lejo' y vi que te arrepentiste
Porque te diste cuenta 'e la chimbita que perdiste
Tu tiempo pasó, está’ mandado a recoger
Tú ere’ ese error que no vuelvo a cometer

(Sin ti me siento bien, yo ya superé y tú me sigue' pensando)
Bebé
Betzabeth, yeah, yeah
In the lyrics, in the lyrics Ibraim
Dímelo, Jonniel
Isaac en la máquina
Dímelo, Mazzarri
(Pues lloro de alegría porque sin ti me siento cabrón)

Mijn Fout

Ja, ja
Ik gaf mijn hele hart aan de relatie omdat ik in jou geloofde
Ik heb je geen wrok, maar jij was mijn grote fout
En eindelijk begreep ik het

Ik was jouw dealer en ik was degene die betaalde
Ik deed mezelf pijn terwijl ik voor je zorgde
Je ging weg en liet de deur open
Ik sloot hem en daar ontstak deze rommel

Zonder jou voel ik me goed
Ik heb het al overwonnen en jij denkt nog aan mij
(Jij denkt nog aan mij)
De liefde van mijn leven dacht ik dat jij was
En dat was mijn fout (dat was mijn fout)

Geloof de mensen
Als ze zeggen dat ze me zagen huilen
Want ik huil van blijdschap
Omdat ik zonder jou me geweldig voel (voel me geweldig)

Hé, er zijn geen opties meer
Jij speelde met mijn emoties
Je bent geen heilige meer voor mijn devoties
Nu ik ben geëvolueerd accepteer ik geen terugkeer
Als je me wilt overtreffen
Moet je jezelf klonen

Jij speelde met mij en ik zette alles op het spel voor jou
Ik gaf je alles en jij was niets waard
En jij was niets waard, ja-ja-ja

Zonder jou voel ik me goed, ik heb het al overwonnen
En jij denkt nog aan mij (jij denkt nog aan mij)
De liefde van mijn leven dacht ik dat jij was
En dat was mijn fout (dat was mijn fout)
Geloof de mensen
Als ze zeggen dat ze me zagen huilen (dat ze me zagen huilen)
Want ik huil van blijdschap omdat ik zonder jou me geweldig voel (geweldig, het gaat beter)

Nu ben ik vrij, single en rijk
Klaar voor de volgende ronde, de vibe is geweldig
Je zag me van ver en ik zag dat je spijt had
Omdat je je realiseerde wat voor een schatje je verloren bent
Je tijd is voorbij, je bent afgeschreven
Jij bent die fout die ik niet opnieuw ga maken

(Zonder jou voel ik me goed, ik heb het al overwonnen en jij denkt nog aan mij)
Schat
Betzabeth, ja, ja
In de teksten, in de teksten Ibraim
Zeg het me, Jonniel
Isaac aan de machine
Zeg het me, Mazzarri
(Want ik huil van blijdschap omdat ik zonder jou me geweldig voel)

Escrita por: