Irreplaceable (Irreemplazable)
Ya lo ves, ya lo ves
Te olvidé, te olvidé
Mm, ya lo ves, ya lo ves
Ya lo ves, amor, esta vez te olvidé
En el closet, en un rincón están tus cosas
Esto se acabó (se acabó)
Te juro que no te aguanto más
No te quiero ya ni como amante
Esta vez no ganarás
Te puedes marchar y no vuelvas jamás
Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
Ya verás que nunca más me vuelves a engañar
Ya lárgate
¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Tú creías que eras imprescindible
Pero, sin tu amor, no voy a morirme, baby
¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
A olvidar tu amor
Ya me curé del dolor
Ya te saqué de mi corazón
Vete con ella, solos los dos
Pobre de ti, lárgate, me das asco
Tú eras mi luz
Pero hay amores que matan de daño
Me cansé de ti
Ya no soy aquella infeliz
Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
Ya verás que nunca más me vuelves a engañar
Ya lárgate
¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Tú creías que eras imprescindible
Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
Voy a olvidar tu amor (voy a olvidar tu amor)
Ya no soy nada para ti (voy a olvidar tu amor)
Alguien que no conoces (conoces)
Lo nuestro se acabó (se acabó)
Tanto daño al fin lo destruyó (destruyó)
Nunca lloraré por ti (lloraré por ti)
Porque ya me cansé de ti (ya me cansé de ti)
No eres más imprescindible
Ya lo ves, ya lo ves
Te olvidé, te olvidé
Mm, ya lo ves, ya lo ves
Ya lo ves amor, esta vez te olvidé
Te olvidé, te olvidé
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
Voy a olvidar tu amor
¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Tú creías que eras imprescindible
Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
¿Qué sabes tú de mí? (Baby) no me hagas reír
Tú creías que eras imprescindible
Pero sin tu amor no voy a morirme
No hay más que hablar, terminamos
(¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír)
Este cuento al fin se ha acabado
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
Voy a olvidar tu amor
Vervangbaar
Ja, je ziet het, je ziet het
Ik ben je vergeten, ik ben je vergeten
Mm, ja, je ziet het, je ziet het
Ja, je ziet het, lief, deze keer ben ik je vergeten
In de kast, in een hoek liggen jouw spullen
Dit is voorbij (is voorbij)
Ik zweer je dat ik je niet meer kan verdragen
Ik wil je niet eens meer als minnaar
Deze keer ga je niet winnen
Je kunt gaan en kom nooit meer terug
En als je denkt dat ik deze keer ga vergeven
Zul je zien dat je me nooit meer kunt bedriegen
Ga nu maar weg
Wat weet jij van mij? Laat me niet lachen
Jij dacht dat je onmisbaar was
Maar zonder jouw liefde ga ik niet dood, schat
Wat weet jij van mij? Laat me niet lachen
Je zult me met een andere man aan mijn zijde zien
Ja, je ziet het, verrader, ik ga je vervangen
Ik ga je liefde vergeten
Ik ben al genezen van de pijn
Ik heb je uit mijn hart gezet
Ga met haar, alleen jullie twee
Arm jij, ga weg, je maakt me misselijk
Jij was mijn licht
Maar er zijn liefdes die doden van de schade
Ik ben moe van jou
Ik ben niet meer die ongelukkige
En als je denkt dat ik deze keer ga vergeven
Zul je zien dat je me nooit meer kunt bedriegen
Ga nu maar weg
Wat weet jij van mij? Laat me niet lachen
Jij dacht dat je onmisbaar was
Maar zonder jouw liefde ga ik niet dood, schat
Wat weet jij van mij? Laat me niet lachen
Je zult me met een andere man aan mijn zijde zien
Ja, je ziet het, verrader, ik ga je vervangen
Ik ga je liefde vergeten (ik ga je liefde vergeten)
Ik ben niets meer voor jou (ik ga je liefde vergeten)
Iemand die je niet kent (kent)
Wat wij hadden is voorbij (is voorbij)
Zoveel schade heeft het uiteindelijk vernietigd (vernietigd)
Ik zal nooit meer om jou huilen (ik zal om jou huilen)
Omdat ik moe ben van jou (ik ben moe van jou)
Je bent niet meer onmisbaar
Ja, je ziet het, je ziet het
Ik ben je vergeten, ik ben je vergeten
Mm, ja, je ziet het, je ziet het
Ja, je ziet het, lief, deze keer ben ik je vergeten
Ik ben je vergeten, ik ben je vergeten
Ja, je ziet het, verrader, ik ga je vervangen
Ik ga je liefde vergeten
Wat weet jij van mij? Laat me niet lachen
Jij dacht dat je onmisbaar was
Maar zonder jouw liefde ga ik niet dood, schat
Wat weet jij van mij? Laat me niet lachen
Je zult me met een andere man aan mijn zijde zien
Ja, je ziet het, verrader, ik ga je vervangen
Wat weet jij van mij? (Schat) laat me niet lachen
Jij dacht dat je onmisbaar was
Maar zonder jouw liefde ga ik niet dood
Er is niets meer te zeggen, we zijn klaar
(Wat weet jij van mij? Laat me niet lachen)
Dit verhaal is eindelijk voorbij
Je zult me met een andere man aan mijn zijde zien
Ja, je ziet het, verrader, ik ga je vervangen
Ik ga je liefde vergeten
Escrita por: Amund Bjørklund / Beyoncé / Espen Lind / Tor Erik Hermansen / Shaffer Smith / Mikkel Storleer Eriksen / Rudy Pérez