Nevermore
Long time ago, far and gone
An old man would nap all alone
Lost in a dream of lenore, evermore
A tapping he heard at the door
Woke him up from the burden he bore
The sound almost seemed like it were
Was it her
But the light in his eyes showed the ebony wings of the dark
And the light in his heart, it was gone like the
Wind kills a spark
Nevermore, nevermore, quoth the raven his unyielding lore
Nevermore, nevermore and the old man
Refused to implore
Pondering weary and weak
The old man still lost in his sleep
Cursed on the bird and his lore, from before prophet or devil it was
As he saw it, the old man was lost
Wouldn?t see his beloved lenore nevermore
And the light in his eyes showed the ebony wings of the dark
And the light in his heart, it was gone like
Wind kills a spark
Nevermore, nevermore, quoth the raven his unyielding lore
Nevermore, nevermore and the old man
Refused to implore
But the dream, it was gone 'cause the echo
Went on through his core
And it teared him apart
As the raven kept still nevermore
Nevermore, nevermore, quoth the raven his unyielding lore
Nevermore, nevermore and the old man
Refused to implore
But the dream, it was gone 'cause the echo
Went on through his core
And it teared him apart
As the raven kept still nevermore
Nevermore, nevermore, quoth the raven his unyielding lore
Nevermore, nevermore and the old man
Refused to implore
But the dream, it was gone 'cause the echo
Went on through his core
And it teared him apart
As the raven kept still nevermore
Nunca más
Hace mucho tiempo, lejos y pasado
Un anciano dormía solo
Perdido en un sueño de Lenore, para siempre
Un golpeteo escuchó en la puerta
Lo despertó de la carga que llevaba
El sonido casi parecía como si fuera
¿Era ella?
Pero la luz en sus ojos mostraba las alas de ébano de la oscuridad
Y la luz en su corazón, se había ido como el
Viento mata una chispa
Nunca más, nunca más, dijo el cuervo con su inquebrantable saber
Nunca más, nunca más y el anciano
Se negó a implorar
Meditando cansado y débil
El anciano aún perdido en su sueño
Maldijo al pájaro y su saber, desde antes profeta o demonio era
Como lo veía, el anciano estaba perdido
No vería a su amada Lenore nunca más
Y la luz en sus ojos mostraba las alas de ébano de la oscuridad
Y la luz en su corazón, se había ido como
El viento mata una chispa
Nunca más, nunca más, dijo el cuervo con su inquebrantable saber
Nunca más, nunca más y el anciano
Se negó a implorar
Pero el sueño, se había ido porque el eco
Continuaba en su ser
Y lo desgarraba
Mientras el cuervo seguía en silencio nunca más
Nunca más, nunca más, dijo el cuervo con su inquebrantable saber
Nunca más, nunca más y el anciano
Se negó a implorar
Pero el sueño, se había ido porque el eco
Continuaba en su ser
Y lo desgarraba
Mientras el cuervo seguía en silencio nunca más
Nunca más, nunca más, dijo el cuervo con su inquebrantable saber
Nunca más, nunca más y el anciano
Se negó a implorar
Pero el sueño, se había ido porque el eco
Continuaba en su ser
Y lo desgarraba
Mientras el cuervo seguía en silencio nunca más