Chained
Broken bottles and sweet old ballads
I can listen to them chattering
Coming and going
Winning and losing
Seducing me
Using me
As time goes on by
I get lost in your eyes
Oh, what a nice surprise
You are always on my mind
Talk to me softly
The words you say
Take me away
From this place
Tired and tired
Later and later
One more hour trying to think straighter
Tired and tired
Later and later
One more hour trying to think straighter
Chained but free
Unexpected, ironically
Loosen tightly
Little girl with thorns
Love new born
I want to sleep on your bedroom floor
I want to hear you asking for more
Life is out of key
Why does that always happen to me?
Mean reality
Was it ever meant to be?
Life is out of key
Why does that always happen to me?
Mean reality
Was it ever meant to be?
Was it ever meant to be?
Was it ever meant to be?
Was it ever meant to be?
Was it ever meant to be?
Encadenado
Botellas rotas y dulces viejas baladas
Puedo escucharlas charlando
Entrando y saliendo
Ganando y perdiendo
Seduciéndome
Usándome
A medida que el tiempo pasa
Me pierdo en tus ojos
Oh, qué agradable sorpresa
Siempre estás en mi mente
Háblame suavemente
Las palabras que dices
Llévame lejos
De este lugar
Cansado y cansado
Más tarde y más tarde
Una hora más tratando de pensar más claro
Cansado y cansado
Más tarde y más tarde
Una hora más tratando de pensar más claro
Encadenado pero libre
Inesperado, irónicamente
Aflojado firmemente
Niña con espinas
Amor recién nacido
Quiero dormir en el piso de tu habitación
Quiero escucharte pedir más
La vida está desafinada
¿Por qué siempre me pasa eso a mí?
Realidad cruel
¿Estaba destinado a ser?
La vida está desafinada
¿Por qué siempre me pasa eso a mí?
Realidad cruel
¿Estaba destinado a ser?
¿Estaba destinado a ser?
¿Estaba destinado a ser?
¿Estaba destinado a ser?
¿Estaba destinado a ser?