395px

Two Women, One Path

Bibi Gaytán

Dos Mujeres, Un Camino

Cruza la frontera de mi vida entra y
Mira lo que guardo para ti

Una rosa, un don de mariposa
Y esas cosas que te quiero compartir que te
Quiero compartir

Dos mujeres, un camino un destino desigual ven
Y cruza la frontera ven decide tu lugar

Es mi amor tu carretera es mi amor tu terminal
Apresura la carrera apresúrate a llegar

El jardín das flores nuevas si lo quieres cultivar
Yo soy agua, tu eres tierra algo tiene que se pasar.

(puente)

Mira el horizonte es una linea que termina
Por llevarme siempre junto a ti por llevarme
Siempre junto a ti

Dos mujeres... (se repite).

Two Women, One Path

Cross the border of my life, come in and
See what I’ve got saved for you

A rose, a gift from a butterfly
And those things I want to share with you, that I
Want to share with you

Two women, one path, an uneven fate, come
And cross the border, come choose your place

My love, your road is my love, your terminal
Hurry up, speed up, get here fast

The garden gives new flowers if you want to grow them
I’m water, you’re earth, something’s gotta happen.

(bridge)

Look at the horizon, it’s a line that ends
For always bringing me close to you, for always
Bringing me close to you

Two women... (repeats).

Escrita por: Fernando Riba / Kiko Campos