Winter (unreleased) (겨울)
운명은 너무나 쉽게 녹아버리지
unmyeong-eun neomuna swipge nogabeoriji
눈을 뭉쳐 만든 사람처럼
nuneul mungchyeo mandeun saramcheoreom
사랑하면 할수록 날 떠나가겠지
saranghamyeon halsurok nal tteonagagetji
내 품을 폭삭 젖게 만들겠지
nae pumeul poksak jeotge mandeulgetji
찬 계곡물 흐르는 곳에 나를 맡길까 봐요
chan gyegongmul heureuneun gose nareul matgilkka bwayo
떠다니다 보면 흐름이 끝나는 곳에서
tteodanida bomyeon heureumi kkeunnaneun goseseo
너를 찾을 수 있잖을까 봐요
neoreul chajeul su itjaneulkka bwayo
계곡물이 조각배를 데리고 간 뒤
gyegongmuri jogakbaereul derigo gan dwi
나는 요즘 조금 외로웁네
naneun yojeum jogeum oeroumne
얄팍하고 하얀 작은 종이 조각이
yalpakago hayan jageun jong-i jogagi
나를 여간 데워줬었나 봐
nareul yeogan dewojwosseonna bwa
찬 강바람 부는 곳에 계속 서 있을까요
chan gangbaram buneun gose gyesok seo isseulkkayo
기다리다 보면 흐름이 끝나는 곳에서
gidarida bomyeon heureumi kkeunnaneun goseseo
나를 찾을 수 있잖을까 봐요
nareul chajeul su itjaneulkka bwayo
Invierno (no lanzada) (겨울)
El destino no se derrite tan fácil
Como alguien que hace bolas de nieve
Cuanto más amo, más te alejarás
Me dejarás empapado en mis brazos
Me da miedo dejarme llevar por el agua fría del valle
Si floto, tal vez en el final de la corriente
Pueda encontrarte, ¿no crees?
Después de que el agua del valle se lleve la barca
Últimamente me siento un poco solo
Un pequeño trozo de papel delgado y blanco
Parece que me ha calentado un poco
¿Seguiré parado en el lugar donde sopla el viento frío del río?
Si espero, tal vez en el final de la corriente
Pueda encontrarme, ¿no crees?