Somebody To Love (Japanese Version)
Somebody to love… somebody to love
Somebody to love… somebody to love
And I know she can hear me say
And I know she can hear me say
I want somebody to love… somebody to love
I want somebody to love… somebody to love
No I won't stop until she's with me
No I won't stop until she's with me
おしえてほしい What's Luv?
oshiete hoshii What's Luv?
あいつうつじるってうわさ
ai tsuujirutte uwasa
No one yet はじめて
No one yet hajimete
かんじるこんなかんじょう
kanjiru konna kanjou
I'm falling for you twenty-four
I'm falling for you twenty-four
みつめるのは It's you
mitsumeru no wa It's you
むなさわぎ How should I control my heart and soul?
munasawagi How should I control my heart and soul?
はじをしのんでも Excuse me miss
haji wo shinon de mo Excuse me miss
かくしんできなくてもいい I got u babe
kakushin dekinakute mo ii I got u babe
おれにすこしでものぞみがあるなら
ore ni sukoshi demo nozomi ga aru nara
いまこのときからこころをゆだねてよ
ima kono toki kara kokoro wo yudanete yo
Somebody to love… somebody to love
Somebody to love… somebody to love
And I know she can hear me say
And I know she can hear me say
I want somebody to love… somebody to love
I want somebody to love… somebody to love
No I won't stop until she's with me
No I won't stop until she's with me
Gee, now that I got plenty hope
Gee, now that I got plenty hope
I can't wait, yo, as we go just two of us
I can't wait, yo, as we go just two of us
On and on the love zone we're takin' it in
On and on the love zone we're takin' it in
Doin' all the above all over again
Doin' all the above all over again
Move it to the kitchen, take my hand
Move it to the kitchen, take my hand
Be my angel - ring my bell
Be my angel - ring my bell
That's what I'm sayin' oh, I'm
That's what I'm sayin' oh, I'm
Feelin' like a million, yo
Feelin' like a million, yo
You do make my dreams come true
You do make my dreams come true
Gotta let the whole world know
Gotta let the whole world know
Si-sit back relax no sound I'ma
Si-sit back relax no sound I'ma
Turn that on to the break'o dawn
Turn that on to the break'o dawn
Indeed yo we 'gon make it bounce
Indeed yo we 'gon make it bounce
Somebody to love… somebody to love
Somebody to love… somebody to love
And I know she can hear me say
And I know she can hear me say
I want somebody to love… somebody to love
I want somebody to love… somebody to love
No I won't stop until she's with me
No I won't stop until she's with me
もどかしいきもちがうずまくたび
modokashii kimochi ga uzumaku tabi
むねにつのるおもいがあふれだす
mune ni tsunoru omoi ga afuredasu
きみへとどくよう I sing this luv song
kimi e todoku you I sing this luv song
You need Somebody to Luv to
You need Somebody to Luv to
Somebody to Luv you
Somebody to Luv you
[dare ka]をあいして
[dare ka] wo aishite
[dare ka]にあいされ
[dare ka] ni aisare
[dare ka]とわかれどこかでまた
[dare ka] to wakare doko ka de mata
[dare ka]が[dare ka]とめぐりあうなか
[dare ka] ga [dare ka] to meguriau naka
これがさいごの Love
kore ga saigo no Love
Somebody to love… somebody to love
Somebody to love… somebody to love
And I know she can hear me say
And I know she can hear me say
I want somebody to love… somebody to love
I want somebody to love… somebody to love
No I won't stop until she's with me
No I won't stop until she's with me
Quelqu'un à aimer (Version Japonaise)
Quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Et je sais qu'elle peut m'entendre dire
Je veux quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Non, je ne m'arrêterai pas tant qu'elle n'est pas avec moi
Dis-moi, c'est quoi l'amour ?
On dit qu'il se reflète
Personne encore, c'est la première fois
Je ressens cette émotion
Je tombe pour toi vingt-quatre heures
C'est toi que je fixe
Comment devrais-je contrôler mon cœur et mon âme ?
Excuse-moi mademoiselle, même si j'ai honte
C'est pas grave si je ne peux pas être sûr, je t'ai, bébé
S'il y a ne serait-ce qu'un espoir pour moi
Alors, dès maintenant, abandonne ton cœur à moi
Quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Et je sais qu'elle peut m'entendre dire
Je veux quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Non, je ne m'arrêterai pas tant qu'elle n'est pas avec moi
Eh bien, maintenant que j'ai plein d'espoir
J'ai hâte, yo, juste nous deux
Encore et encore, dans la zone d'amour, on y va
On fait tout ça encore une fois
Déplace-toi vers la cuisine, prends ma main
Sois mon ange - sonne ma cloche
C'est ce que je dis, oh, je
Me sens comme un million, yo
Tu fais que mes rêves deviennent réalité
Il faut faire savoir au monde entier
Alors, assieds-toi, détends-toi, pas de bruit, je vais
Allumer ça jusqu'à l'aube
En effet, yo, on va faire bouger tout ça
Quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Et je sais qu'elle peut m'entendre dire
Je veux quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Non, je ne m'arrêterai pas tant qu'elle n'est pas avec moi
Quand ce sentiment frustrant monte en moi
Les pensées s'accumulent dans ma poitrine
Pour que ça te parvienne, je chante cette chanson d'amour
Tu as besoin de quelqu'un à aimer aussi
Quelqu'un pour t'aimer
[Aimer quelqu'un]
[Aimer quelqu'un]
[Aimer quelqu'un] et se séparer, mais quelque part on se retrouve
[Aimer quelqu'un] et [Aimer quelqu'un] se croisent à nouveau
C'est le dernier amour
Quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Et je sais qu'elle peut m'entendre dire
Je veux quelqu'un à aimer… quelqu'un à aimer
Non, je ne m'arrêterai pas tant qu'elle n'est pas avec moi
Escrita por: G-Dragon, Perry Borja, Kitayama Moss, Seung Chun Ham