Pink Marshmallow Moon
WE COULD BOTH BE SOMETHING STILL
WE COULD SPEND OUR LIVES FULFILLED
WE COULD LEAVE THE BATTLEFIELDS
NO MORE ARROWS, NO MORE SHIELDS
WHEN THE DUST OF WAR SUBSIDES
WILL I FIND YOU BY MY SIDE
WE COULD BE AT PEACE OUT THERE
BEFORE THE SUMMER FAIR
WE'LL LIVE TOMORROW GIRL
TODAY HAS COME TOO SOON
WE'LL LIVE TOMORROW GIRL
BENEATH A PINK MARSHMALLOW MOON
ON THE ROAD TO MONTEREY
I WILL BE WITH YOU ONE DAY
RIDE THE LENGTH OF HIGHWAY ONE
SILHOUETTES AGAINST THE SUN
YOU CAN BE MY SURFER QUEEN
I WILL BE YOUR FOOTBALL TEAM
WE COULD BUILD A LOVE MACHINE
AT LEAST YOU LET ME DREAM
WE COULD FIND A SECRET ROOM
SOMEWHERE IN THE HOUSE OF GLOOM
MEET THE LOST AND LONELY MAN
WITH HIS LOST AND LONELY PLAN
HE WILL SAY WHAT I SAID THEN
YOU HAVE LOVED AND WILL AGAIN
EVEN THOUGH THE GIFT OF RAIN
IS DESTINED TO REMAIN
Luna de Malvavisco Rosa
PODRÍAMOS AMBOS SER ALGO AÚN
PODRÍAMOS PASAR NUESTRAS VIDAS SATISFECHOS
PODRÍAMOS DEJAR LOS CAMPOS DE BATALLA
SIN MÁS FLECHAS, SIN MÁS ESCUDOS
CUANDO EL POLVO DE LA GUERRA SE ASIENTE
¿TE ENCONTRARÉ A MI LADO?
PODRÍAMOS ESTAR EN PAZ ALLÁ
ANTES DE LA FERIA DE VERANO
VIVIREMOS MAÑANA, CHICA
HOY HA LLEGADO DEMASIADO PRONTO
VIVIREMOS MAÑANA, CHICA
BAJO UNA LUNA DE MALVAVISCO ROSA
EN EL CAMINO A MONTEREY
ESTARÉ CONTIGO UN DÍA
RECORRER LA LONGITUD DE LA AUTOPISTA UNO
SILUETAS CONTRA EL SOL
PODRÍAS SER MI REINA SURFISTA
YO SERÉ TU EQUIPO DE FÚTBOL
PODRÍAMOS CONSTRUIR UNA MÁQUINA DE AMOR
AL MENOS ME DEJAS SOÑAR
PODRÍAMOS ENCONTRAR UNA HABITACIÓN SECRETA
EN ALGÚN LUGAR EN LA CASA DE LA TRISTEZA
CONOCER AL HOMBRE PERDIDO Y SOLITARIO
CON SU PLAN PERDIDO Y SOLITARIO
DIRÁ LO QUE YO DIJE ENTONCES
HAS AMADO Y AMARÁS DE NUEVO
AUNQUE EL REGALO DE LA LLUVIA
ESTÉ DESTINADO A PERMANECER
Escrita por: Bruce Watson / Stuart Adamson