Omega Day
Inside a bar of a sleeping town
There lay a sleeping man he wore a frown
A stranger woke him he looked around
Then he spoke i wrote it down
He said, “my climbing rope is broken,
And i cannot stay awake
Better fix it son no joking
For the omega day is come”
I went over to the stranger's side
I began to speak but he read my mind
He said, “you know me from long ago”
Then he turned i watched him go
I said, “my climbing rope is broken,
And i cannot stay awake
Better fix it son no joking
For the omega day is come”
Día Omega
Dentro de un bar de un pueblo dormido
Allí yacía un hombre dormido con ceño fruncido
Un extraño lo despertó, él miró a su alrededor
Entonces habló, yo lo escribí
Dijo, 'mi cuerda de escalada está rota,
Y no puedo mantenerme despierto
Mejor arréglala, hijo, no es broma
Porque ha llegado el día Omega'
Me acerqué al lado del extraño
Comencé a hablar pero él leyó mi mente
Dijo, 'me conoces desde hace mucho tiempo'
Luego se dio la vuelta, lo vi marchar
Dije, 'mi cuerda de escalada está rota,
Y no puedo mantenerme despierto
Mejor arréglala, hijo, no es broma
Porque ha llegado el día Omega'