Music For A Raw Nerve Ending
I am at night an undertaker
I do thy dirty work for thee
And after doing, ask this question,
"What in the hell are you to me?"
Push, push, push
Silly bugger
You're a vagabond
Yeah, yeah
Get you out of this town
You are at best distorted pleasure (pleasure)
Between the lipstick and the rouge
Too bad my instinct has been sleeping
And let your thoughts become my food.
[Repeat Chorus]
Expect short measure in your payload
I'm through with working out with thee
I'm on my way to higher places (places)
Don't need the hole that you've been saving just for me.
Música Para un Nervio Crudo
Estoy en la noche un sepulturero
Hago tu trabajo sucio por ti
Y después de hacerlo, hago esta pregunta,
'¿Qué demonios eres para mí?'
Empuja, empuja, empuja
Tonto imbécil
Eres un vagabundo
Sí, sí
Salir de esta ciudad
Eres en el mejor de los casos un placer distorsionado (placer)
Entre el lápiz labial y el rubor
Lástima que mi instinto haya estado durmiendo
Y dejé que tus pensamientos se convirtieran en mi alimento.
[Repetir Estribillo]
Espera poca medida en tu carga
He terminado de trabajar contigo
Estoy en camino a lugares más altos (lugares)
No necesito el agujero que has estado guardando solo para mí.