395px

Douce Wanomi

Bill Withers

Sweet Wanomi

In a room with soft satin pillows,
Cracklin' fireplace keeps us warm.
Whisprin' wind through weepin' willows,
And sweet Wanomi restin' in my arms.

In a soft light her eyes are gleamin'
Pretty little hand covers up her mouth when she yawns.
Wake me up, I must be dreamin' that
Sweet Wanomi restin' in my arms.

Sleepy kisses, warm me softly
Get much warmer later on.
I reach for the light and turn it off,
Uh, huh, sweet Wanomi restin' in my arms.

Sweet Wanomi restin' in my arms
Sweet Wanomi restin' in my arms
Sweet Wanomi restin' in my arms.

Douce Wanomi

Dans une chambre avec des coussins en satin,
Le crépitement de la cheminée nous garde au chaud.
Le vent chuchote à travers les saules en pleurs,
Et douce Wanomi repose dans mes bras.

Dans une lumière douce, ses yeux brillent,
Sa jolie petite main couvre sa bouche quand elle bâille.
Réveille-moi, je dois rêver que
Douce Wanomi repose dans mes bras.

Des baisers endormis, me réchauffent doucement,
Ça va devenir encore plus chaud après.
J'atteins la lumière et l'éteins,
Euh, ouais, douce Wanomi repose dans mes bras.

Douce Wanomi repose dans mes bras,
Douce Wanomi repose dans mes bras,
Douce Wanomi repose dans mes bras.

Escrita por: Bill Withers