lovely (feat. Khalid)
Thought I found a way
Thought I found a way out (found)
But you never go away (never go away)
So I guess I gotta stay now
Oh, I hope some day I'll make it out of here
Even if it takes all night or a hundred years
Need a place to hide, but I can't find one near
Wanna feel alive, outside I can't fight my fear
Isn't it lovely, all alone?
Heart made of glass, my mind of stone
Tear me to pieces, skin to bone
Hello, welcome home
Walkin' out of town
Lookin' for a better place (lookin' for a better place)
Something's on my mind (mind)
Always in my headspace
But I know someday I'll make it out of here
Even if it takes all night or a hundred years
Need a place to hide, but I can't find one near
Wanna feel alive, outside I can't fight my fear
Isn't it lovely, all alone?
Heart made of glass, my mind of stone
Tear me to pieces, skin to bone
Hello, welcome home
Hello, welcome home
Merveilleux (feat. Khalid)
Je pensais avoir trouvé un chemin
Je pensais avoir trouvé une sortie (trouvé)
Mais tu ne pars jamais (tu ne pars jamais)
Alors je suppose que je dois rester maintenant
Oh, j'espère qu'un jour je sortirai d'ici
Même si ça prend toute la nuit ou cent ans
J'ai besoin d'un endroit où me cacher, mais je n'en trouve pas près
Je veux me sentir vivant, dehors je ne peux pas lutter contre ma peur
N'est-ce pas merveilleux, tout seul ?
Un cœur en verre, mon esprit en pierre
Déchire-moi en morceaux, peau sur os
Salut, bienvenue chez toi
Sortant de la ville
Cherchant un meilleur endroit (cherchant un meilleur endroit)
Quelque chose me préoccupe (préoccupe)
Toujours dans ma tête
Mais je sais qu'un jour je sortirai d'ici
Même si ça prend toute la nuit ou cent ans
J'ai besoin d'un endroit où me cacher, mais je n'en trouve pas près
Je veux me sentir vivant, dehors je ne peux pas lutter contre ma peur
N'est-ce pas merveilleux, tout seul ?
Un cœur en verre, mon esprit en pierre
Déchire-moi en morceaux, peau sur os
Salut, bienvenue chez toi
Salut, bienvenue chez toi