Night And Day
Like the beat, beat, beat of the tomtom
When the jungle shadows fall
Like the tick, tick, tock of the stately clock
as it stands against the wall
Like the drip, drip, drip of the raindrops
When the summer show'r is through
So a voice within me keeps repeating
You, you, you
Night and day you are the one
Only you beneath the moon and sun
Whether near me or far
It's no matter, darling, where you are
I think of you
Night and day
Day and night
Why is it so
That this longing for you follows wherever I go
In the roaring traffic's boom
In the silence of my lonely room
I think of you
Night and day
Night and day under the hide of me
There's an Oh, such a hungry yearning
Burning inside of me
And its torment won't be trough
'Till you spent my life making love to you
Day and night
Night and day
Night and day
Noche y Día
Como el ritmo, ritmo, ritmo del tambor
Cuando las sombras de la jungla caen
Como el tic, tic, tac del reloj solemne
mientras está contra la pared
Como el goteo, goteo, goteo de las gotas de lluvia
Cuando la lluvia de verano termina
Así una voz dentro de mí sigue repitiendo
Tú, tú, tú
Noche y día tú eres el único
Solo tú bajo la luna y el sol
Ya sea cerca de mí o lejos
No importa, cariño, donde estés
Pienso en ti
Noche y día
Día y noche
¿Por qué es así
Que este anhelo por ti me sigue a donde quiera que vaya
En el estruendo del tráfico
En el silencio de mi solitaria habitación
Pienso en ti
Noche y día
Noche y día bajo mi piel
Hay un Oh, un anhelo tan hambriento
Quemando dentro de mí
Y su tormento no terminará
Hasta que pases mi vida haciendo el amor contigo
Día y noche
Noche y día
Noche y día