Dime Cómo Te Olvido
Amor, llegaron dos luceros a mi balcón
Preguntándome al oído por qué estás llorando
Respondí con la tristeza de mi corazón
Es por la mujer a quien yo más extraño
Y no sé si pueda yo volverla ver
Y al mismo tiempo sus labios besar
Estando a su lado, yo lo puedo hacer
Pero me alejo y todo cambia, qué pesar
Eres la luz que alumbra mi vida
Te pido, no te vayas a apagar
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Es quien nos enseñó a soportar
Tantas ganas de besos y caricias
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
Si yo soy tu sábana, y tú mi almohadita
Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos
Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos
No sé si pueda yo volverte a ver
Y al mismo tiempo sus labios besar
Estando a tu lado, yo lo puedo hacer
Pero me alejo y todo cambia, qué pesar
Eres la luz que alumbra mi vida
Te pido, no te vayas a apagar
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Es quien nos enseñó a soportar
Tantas ganas de besos y caricias
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
Si yo soy tu sábana, y tú mi almohadita
Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos
Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos
Dime, ¿cómo te olvido?
Dime, ¿cómo te olvido?
Dime, ¿cómo te olvido?
Sag mir, wie ich dich vergesse
Liebe, zwei Sterne kamen zu meinem Balkon
Fragten mir ins Ohr, warum du weinst
Ich antwortete mit der Traurigkeit meines Herzens
Es ist wegen der Frau, die ich am meisten vermisse
Und ich weiß nicht, ob ich sie wiedersehen kann
Und gleichzeitig ihre Lippen küssen kann
Wenn ich an ihrer Seite bin, kann ich es tun
Aber ich entferne mich und alles ändert sich, wie schade
Du bist das Licht, das mein Leben erhellt
Ich bitte dich, lass nicht erlöschen
Weißt du, dass die Distanz unsere Freundin ist
Sie hat uns gelehrt, durchzuhalten
So viele Sehnsüchte nach Küssen und Zärtlichkeiten
Und wenn die Grenzen uns beide einschränken
Wenn ich dein Bettlaken bin und du mein Kissen
Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden
Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden
Ich weiß nicht, ob ich dich wiedersehen kann
Und gleichzeitig deine Lippen küssen kann
Wenn ich an deiner Seite bin, kann ich es tun
Aber ich entferne mich und alles ändert sich, wie schade
Du bist das Licht, das mein Leben erhellt
Ich bitte dich, lass nicht erlöschen
Weißt du, dass die Distanz unsere Freundin ist
Sie hat uns gelehrt, durchzuhalten
So viele Sehnsüchte nach Küssen und Zärtlichkeiten
Und wenn die Grenzen uns beide einschränken
Wenn ich dein Bettlaken bin und du mein Kissen
Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden
Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden
Sag mir, wie ich dich vergesse?
Sag mir, wie ich dich vergesse?
Sag mir, wie ich dich vergesse?