395px

Sag mir, wie ich dich vergesse

Binomio de Oro de América

Dime Cómo Te Olvido

Amor, llegaron dos luceros a mi balcón
Preguntándome al oído por qué estás llorando
Respondí con la tristeza de mi corazón
Es por la mujer a quien yo más extraño

Y no sé si pueda yo volverla ver
Y al mismo tiempo sus labios besar
Estando a su lado, yo lo puedo hacer
Pero me alejo y todo cambia, qué pesar

Eres la luz que alumbra mi vida
Te pido, no te vayas a apagar
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Es quien nos enseñó a soportar

Tantas ganas de besos y caricias
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
Si yo soy tu sábana, y tú mi almohadita

Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos

Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos

No sé si pueda yo volverte a ver
Y al mismo tiempo sus labios besar
Estando a tu lado, yo lo puedo hacer
Pero me alejo y todo cambia, qué pesar

Eres la luz que alumbra mi vida
Te pido, no te vayas a apagar
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Es quien nos enseñó a soportar

Tantas ganas de besos y caricias
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
Si yo soy tu sábana, y tú mi almohadita

Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos

Dime, ¿cómo te olvido? (Dime, ¿cómo te olvido?)
Dime, ¿cómo te dejo? (Dime, ¿cómo te dejo?)
Si es con tu cariño que tú y que yo
Seremos eternos

Dime, ¿cómo te olvido?
Dime, ¿cómo te olvido?
Dime, ¿cómo te olvido?

Sag mir, wie ich dich vergesse

Liebe, zwei Sterne kamen zu meinem Balkon
Fragten mir ins Ohr, warum du weinst
Ich antwortete mit der Traurigkeit meines Herzens
Es ist wegen der Frau, die ich am meisten vermisse

Und ich weiß nicht, ob ich sie wiedersehen kann
Und gleichzeitig ihre Lippen küssen kann
Wenn ich an ihrer Seite bin, kann ich es tun
Aber ich entferne mich und alles ändert sich, wie schade

Du bist das Licht, das mein Leben erhellt
Ich bitte dich, lass nicht erlöschen
Weißt du, dass die Distanz unsere Freundin ist
Sie hat uns gelehrt, durchzuhalten

So viele Sehnsüchte nach Küssen und Zärtlichkeiten
Und wenn die Grenzen uns beide einschränken
Wenn ich dein Bettlaken bin und du mein Kissen

Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden

Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden

Ich weiß nicht, ob ich dich wiedersehen kann
Und gleichzeitig deine Lippen küssen kann
Wenn ich an deiner Seite bin, kann ich es tun
Aber ich entferne mich und alles ändert sich, wie schade

Du bist das Licht, das mein Leben erhellt
Ich bitte dich, lass nicht erlöschen
Weißt du, dass die Distanz unsere Freundin ist
Sie hat uns gelehrt, durchzuhalten

So viele Sehnsüchte nach Küssen und Zärtlichkeiten
Und wenn die Grenzen uns beide einschränken
Wenn ich dein Bettlaken bin und du mein Kissen

Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden

Sag mir, wie ich dich vergesse? (Sag mir, wie ich dich vergesse?)
Sag mir, wie ich dich loslasse? (Sag mir, wie ich dich loslasse?)
Wenn es mit deiner Liebe ist, dass du und ich
Ewig sein werden

Sag mir, wie ich dich vergesse?
Sag mir, wie ich dich vergesse?
Sag mir, wie ich dich vergesse?

Escrita por: Jean Carlos Centeno / Kitty