Canto a Mi Tierra
En el cafetal donde yo nací en Villanueva
nació mi cantar una noche de luna llena(Bis).
Nació la ilusión de poder cantarle a mi tierra
con el acordeón que acompaña siempre mis penas
pa' que mi cantar cruzara todas las fronteras
y ahora soy feliz y me escuchan en Venezuela.
Pueblo mio tu bien sabes que yo te quiero
pueblo mio, y mi canto te hará feliz
te hará feliz, feliz porque yo te quiero
te hará feliz, porque mi canto es sincero(Bis).
Hoy que mis canciones se escuchan por todas partes
yo siento emoción y orgulloso estoy de mi arte(Bis).
Ya que he conseguido las cosas que yo más quiero
muy buenos amigos y hacer feliz a mi pueblo
creo que es merecido el apoyo que me han brindado
si con gran esmero por esto mucho he luchado.
Pueblo mio tu bien sabes que yo te quiero...
Zang voor mijn Land
In de koffieplantage waar ik geboren ben in Villanueva
is mijn lied geboren op een nacht met volle maan (Herhaling).
De hoop is geboren om mijn land te bezingen
met de accordeon die altijd mijn verdriet begeleidt
zodat mijn zang alle grenzen kon oversteken
en nu ben ik gelukkig en horen ze me in Venezuela.
Mijn dorp, je weet dat ik van je hou
dorp van mij, en mijn zang maakt je blij
maakt je blij, blij omdat ik van je hou
maakt je blij, omdat mijn zang oprecht is (Herhaling).
Vandaag, nu mijn liedjes overal te horen zijn
voel ik emotie en ben ik trots op mijn kunst (Herhaling).
Nu ik heb bereikt wat ik het meest wil
heel goede vrienden en mijn dorp gelukkig maken
ik denk dat de steun die ik heb gekregen verdiend is
omdat ik hier met veel toewijding voor heb gevochten.
Mijn dorp, je weet dat ik van je hou...