La Gustadera
La mujer es cosa bonita
cosa sabrosa si quiere uno
la mujer cuando es delicada
y es complaciente merece todo.
Esas palabras son pa' ti
tu nombre no voy a decir
esos a ninguno le interesa
si eres Luz Mary, Elba o Teresa.
Lo que importa es que seas decente
que no te portes mal conmigo
que no seas indiferente
cuando yo quiero estar contigo.
Eres el sueño que anhelaba,
mi vida te necesitaba
tú eres mi nuevo amanecer
como no te voy a querer.
La experiencia me ha convencido
que hacer silencio es favorable
asi como yo estoy contigo
todas las cosas son agradables.
La gustadera que tu tienes
decirlo a mi no me conviene
tu eres la diosa de mi amor
patrona de mi corazón.
Oye negra barranquillera
yo no sé que te pasa a mi
tú tienes una gustadera
que siempre me tiene feliz.
Ay, recordando aquel momento
que oscureció mi entendimiento
me hace pensar también saber
que eres mi nuevo amanecer.
La Gustadera
La femme est une belle chose
une chose savoureuse si on le veut
la femme quand elle est délicate
et qu'elle est agréable mérite tout.
Ces mots sont pour toi
je ne vais pas dire ton nom
ça n'intéresse personne
que tu sois Luz Mary, Elba ou Teresa.
Ce qui compte c'est que tu sois décente
que tu ne te comportes pas mal avec moi
que tu ne sois pas indifférente
quand je veux être avec toi.
Tu es le rêve que j'attendais,
ma vie avait besoin de toi
tu es mon nouveau lever de soleil
comment pourrais-je ne pas t'aimer.
L'expérience m'a convaincu
que garder le silence est bénéfique
comme je suis avec toi
toutes les choses sont agréables.
La gustadera que tu as
je ne devrais pas le dire
tu es la déesse de mon amour
la patronne de mon cœur.
Écoute, noire de Barranquilla
je ne sais pas ce qui t'arrive
tu as une gustadera
qui me rend toujours heureux.
Ah, me remémorant ce moment
qui a obscurci ma compréhension
me fait aussi penser à savoir
que tu es mon nouveau lever de soleil.