El Arca de Noé
Hombre muy famoso
De la historia fue Noé
Hizo un arca muy inmensa que media 80 pies
La pinto con alquitrán y le puso un ventanal
Y a los animales dos en dos los hizo entrar
Doña cebra entro con
Traje a rayas con placer
La siguió el caballo y la serpiente cascabel
El ratón, el puercoespin, el monito orangután
La jirafa, el burro, la paloma y el zorzal
Eeoe, eeoe, eeoe en el arca de Noé
Eeoe, eeoe, eeoe en el arca de Noé
Cerca de 40 días fue el chaparrón
Aquí En un monte el arca inmensa se posó
Ya salió el señor Noé y un altar edificó
Y con gozo inmenso al señor allí adoro
Ya salió el señor Noé y un altar edificó
Y con gozo inmenso al señor allí adoro
Eeoe, eeoe, eeoe en el arca de Noé
Eeoe, eeoe, eeoe en el arca de Noé
Die Arche Noah
Ein sehr berühmter Mann
In der Geschichte war Noah
Er baute eine riesige Arche, die 80 Fuß maß
Er strich sie mit Teer und machte ein Fenster rein
Und die Tiere ließ er zwei und zwei hinein
Die Dame Zebra kam mit
Gestreiftem Anzug voller Freude
Der Pferd folgte und die Klapperschlange
Die Maus, der Stachelschwein, der kleine Orang-Utan
Die Giraffe, der Esel, die Taube und die Drossel
Eeoe, eeoe, eeoe in der Arche Noah
Eeoe, eeoe, eeoe in der Arche Noah
Fast 40 Tage dauerte der Regen
Hier auf einem Berg landete die riesige Arche
Da kam der Herr Noah heraus und baute einen Altar
Und mit großer Freude verehrte er den Herrn dort
Da kam der Herr Noah heraus und baute einen Altar
Und mit großer Freude verehrte er den Herrn dort
Eeoe, eeoe, eeoe in der Arche Noah
Eeoe, eeoe, eeoe in der Arche Noah