Playboy Não Toca Blues
Você é um cara sortudo
Nasceu um berço de ouro
Entrou na melhor faculdade
Se formou com pouca idade
Você tem um bom emprego
E ganha muito dinheiro
Trabalha de terno e gravata
Só compra roupa de marca
Caras de bem com a vida não tocam blues
Estrada bem definida, não levam a cruz
Não tem feridas sofridas, só andam na luz
Não precisam de bebida e nem de Jesus
Você mora em uma casa bacana
Com piscina, suíte e banheira
E ainda guarda uma grana
Pro fim de ano em Copacabana
Passeia de carro importado
Esportivo e todo blindado
Você ganha todos os pegas
E a galera morre de inveja
Namora a garota mais bela
Parece uma atriz de novela
E pega outras por fora
Se chega, sempre apavora
Anda rodeado de amigos
Mas foge ao sinal de perigo
Vai nas melhores baladas
É mesmo o rei da cocada
Playboy No Toca Blues
Eres un tipo afortunado
Naciste en cuna de oro
Entraste en la mejor universidad
Te graduaste a temprana edad
Tienes un buen trabajo
Y ganas mucho dinero
Trabajas de traje y corbata
Solo compras ropa de marca
Los chicos bien con la vida no tocan blues
Camino bien definido, no llevan la cruz
No tienen heridas sufridas, solo caminan en la luz
No necesitan bebida ni a Jesús
Vives en una casa elegante
Con piscina, suite y bañera
Y aún guardas dinero
Para fin de año en Copacabana
Paseas en un carro importado
Deportivo y todo blindado
Ganas todas las carreras
Y la gente muere de envidia
Sales con la chica más hermosa
Parece una actriz de novela
Y te metes con otras por ahí
Si llegas, siempre impresionas
Estás rodeado de amigos
Pero huyes al primer signo de peligro
Vas a las mejores fiestas
Eres realmente el rey de la colina