The Baker's Son
You tripped up again,
you tripped up again, oh no.
You know better, don't you?
Free to believe in, oh no.
Tick-tock again. Tick-tock again, oh no.
Waiting, Waiting.
Waiting, Waiting.
Tip-toe again. Tip-toe again, oh no.
Sounds like nothing you know.
Who's that again? Who's that again, oh no.
Sleep with one eye... oh no!
Wake up! Wake up!
Wake up! Wake up!
Settle my boy, settle my baby boy.
No need to fight, you'll be just fine, you'll be all right.
Settle my boy, settle my baby boy.
No need to fight, you'll be just fine, you'll be all right...
And nothing will bother you, son.
Now you're on your own.
And nothing will bother you, son.
Now you're gone.
(Now you're gone.)
Now you're on your own.
Settle my boy, settle my baby boy.
Settle my boy, settle my baby boy.
You should be home, with those that you love.
I know that you care, I know you can hear me.
Settle my boy, settle my baby boy.
No need to fight, you'll be just fine, you'll be all right. (x3)
El hijo del panadero
Tropezaste de nuevo,
tropezaste de nuevo, oh no.
Sabes mejor, ¿verdad?
Libre para creer, oh no.
Tic-tac otra vez. Tic-tac otra vez, oh no.
Esperando, esperando.
Esperando, esperando.
Camina de puntillas otra vez. Camina de puntillas otra vez, oh no.
Parece que no sabes nada.
¿Quién es ese de nuevo? ¿Quién es ese de nuevo, oh no.
Duerme con un ojo... ¡oh no!
¡Despierta! ¡Despierta!
¡Despierta! ¡Despierta!
Tranquilízate hijo mío, tranquilízate mi bebé.
No necesitas pelear, estarás bien, estarás bien.
Tranquilízate hijo mío, tranquilízate mi bebé.
No necesitas pelear, estarás bien, estarás bien...
Y nada te molestará, hijo.
Ahora estás solo.
Y nada te molestará, hijo.
Ahora te has ido.
(Ahora te has ido.)
Ahora estás solo.
Tranquilízate hijo mío, tranquilízate mi bebé.
Tranquilízate hijo mío, tranquilízate mi bebé.
Deberías estar en casa, con aquellos que amas.
Sé que te importa, sé que puedes escucharme.
Tranquilízate hijo mío, tranquilízate mi bebé.
No necesitas pelear, estarás bien, estarás bien. (x3)