Circles
I'm being followed by my shadow, he's been creeping around
Asking where I've been
He keeps tapping on my shoulder, telling me it's over
So where do I begin?
These dark days are getting harder, I feel I'm treading water
So will I sink or swim?
Roll on, push a little further, I keep saying is this worth it
Or should I just give in?
I don't know
I don't know which way I'm supposed to spin
In this circle
And I won't waste my time on your concern
'Til it's over
I look back on a distant border, I fear I'm getting older
There's so much that I missed
Walk on following a faint line, see if I can define
Where I came undone
I don't know which way I'm supposed to spin
In this circle
And I won't waste my time on your concern
'Til it's over
And I will wait my turn, my time will come
This ain't over
And I can't wait no more, no sweet return
This is over
So it is
So sweet return
So it is
So sweet return
So it is
So sweet return
So it is
So sweet return
This is over
Círculos
Estoy siendo seguido por mi sombra, él ha estado rondando
Preguntando dónde he estado
Sigue golpeándome en el hombro, diciéndome que se acabó
Entonces, ¿por dónde empiezo?
Estos días oscuros son cada vez más difíciles, siento que estoy pisando el agua
¿Me hundo o nadaré?
Vamos, empuja un poco más, sigo diciendo si esto vale la pena
¿O debería rendirme?
No lo sé
No sé de dónde se supone que debo girar
En este círculo
Y no perderé mi tiempo en tu preocupación
Hasta que se acabe
Miro hacia atrás en una frontera lejana, me temo que estoy envejeciendo
Hay tanto que extrañé
Caminar siguiendo una línea débil, ver si puedo definir
Donde me deshací
No sé de dónde se supone que debo girar
En este círculo
Y no perderé mi tiempo en tu preocupación
Hasta que se acabe
Y esperaré mi turno, mi tiempo llegará
Esto no ha terminado
Y no puedo esperar más, no hay dulce regreso
Esto se acabó
Así que lo es
¡Qué dulce regreso!
Así que lo es
¡Qué dulce regreso!
Así que lo es
¡Qué dulce regreso!
Así que lo es
¡Qué dulce regreso!
Esto se acabó
Escrita por: Birds of Tokyo