Pourquoi C'est Toujours
Pourquoi c'est toujours,
Pour moi, c'est toujours
Trop tard pour crier "Je t'aime" ?
J'ai besoin de quoi ?
Que tu saignes et moi
Dans ta blessure
Je trempe la main
Et j'imagine ma vie sans toi
Pourquoi j' suis toujours
Pourquoi j' vis toujours
Traînant en retard
Pudiques émois
Trop peur de clamer
"C'est toi mon amour"
Faut-il alors
Un accident de parcours ?
Maintenant pour toujours
Maintenant j' vais toujours
Hurler, même si j'ai peur
Du ridicule, tes sarcasmes
Et ton mépris
Mais là, tant pis
Je ne rate plus ma vie
Je le prouve en clown
Même si t'en ris
Je n' peux plus jamais
Je n' veux plus jamais
Voir ce filet de sang
Qui vide ta vie
Couler de toi
Loin de moi
Je vais tenir ta tête
Et dire comme une prière
"Pardonne les silences d'hier".
Por qué siempre es
Por qué siempre
Para mí, siempre es
¿Demasiado tarde para gritar «Te amo»?
¿Qué necesito?
Que sangra y yo
En tu herida
Me sumerjo la mano
Y me imagino mi vida sin ti
Por qué siempre estoy
¿Por qué todavía vivo?
Arrastrar tarde
emus pudic
Demasiado miedo para llorar
Tú eres mi amor
¿Es necesario entonces?
¿Un accidente de tráfico?
Ahora para siempre
Ahora siempre voy a
Aullando, aunque tenga miedo
Ridículo, tu sarcasmo
Y tu desprecio
Pero aquí, mucho peor
Ya no echo de menos mi vida
Lo pruebo como un payaso
Incluso si te ríes de él
Nunca más podré
No quiero volver a
Mira esta red de sangre
¿Quién vacía tu vida?
Sujeta de ti
Lejos de mí
Te sostendré la cabeza
Y decir como una oración
Perdona los silencios de ayer