Ces petits riens
Mieux vaut n' penser à rien
Que n' pas penser du tout
Rien c'est déjà
Rien c'est déjà beaucoup
On se souvient de rien
Et puisqu'on oublie tout
Rien c'est bien mieux
Rien c'est bien mieux que tout
Mieux vaut n' penser à rien
Que de penser à vous
Ça n' me vaut rien
Ça n' me vaut rien du tout
Mais comme si de rien
N'était je pense à tous
Ces petits riens
Qui me venaient de vous
Si c'était trois fois rien
Trois fois rien entre nous
Évidemment
Ça ne fait pas beaucoup
Ce sont ces petits riens
Que j'ai mis bout à bout
Ces petits riens
Qui me venaient de vous
Mieux vaut pleurer de rien
Que de rire de tout
Pleurer pour un rien
C'est déjà beaucoup
Mais vous vous n'avez rien
Dans le cœur et j'avoue
Je vous envie
Je vous en veux beaucoup
Ce sont ces petits riens
Qui me venaient de vous
Les voulez-vous?
Tenez! Que voulez-vous
Moi je ne veux pour rien
Au monde plus rien de vous
Pour être à vous
Faut être à moitié fou
These little things
It's better to think of nothing
Than not to think at all
Nothing is already
Nothing is already a lot
We remember nothing
And since we forget everything
Nothing is much better
Nothing is much better than everything
It's better to think of nothing
Than to think of you
It means nothing to me
It means absolutely nothing to me
But as if nothing had happened, I think of all
I'm thinking of everyone
These little things
Which came to me from you
If it were nothing at all
Three times nothing between us
Obviously
It's not much
It's these little nothings
That I've put together
These little things
Which came to me from you
It's better to cry over nothing
Than to laugh at everything
Crying over nothing
Is already a lot
But you have nothing
In your heart and I confess
I envy you
I resent you deeply
It's these little nothings
Which came to me from you
Do you want them?
Here! What do you want?
I don't want anything
Nothing of you remains in the world
To belong to you
You have to be half-mad