L'eau à la bouche
Ecoute ma voix écoute ma prière
Ecoute mon cœur qui bat laisse-toi faire
Je t'en pris ne sois pas farouche
Quand me viens l'eau à la bouche
Je te veux confiante je te sens captive
Je te veux docile je te sens craintive
Je t'en prie ne sois pas farouche
Quand me viens l'eau à la bouche
Laisse toi au gré du courant
Porter dans le lit du torrent
Et dans le mien
Si tu veux bien
Quittons la rive
Partons à la dérive
Je te prendrais doucement et sans contrainte
De quoi as-tu peur allons n'aie nulle crainte
Je t'en prie ne sois pas farouche
Quand me viens l'eau à la bouche
Cette nuit près de moi tu viendras t'étendre
Oui je serai calme je saurai t'attendre
Et pour que tu ne t'effarouches
Vois je ne prend que ta bouche
Laisse toi au gré du courant
Porter dans le lit du torrent
Et dans le mien
Si tu veux bien
Quittons la rive
Partons à la dérive
El agua en la boca
Escucha mi voz, escucha mi oración
Escucha mi corazón que late, déjate llevar
Te lo pido, no seas tímida
Cuando me viene el agua a la boca
Te quiero confiada, te siento cautiva
Te quiero dócil, te siento temerosa
Te lo pido, no seas tímida
Cuando me viene el agua a la boca
Déjate llevar por la corriente
Llevarte en el lecho del torrente
Y en el mío
Si tú quieres
Dejemos la orilla
Partamos a la deriva
Te tomaré suave y sin presión
¿De qué tienes miedo? Vamos, no tengas temor
Te lo pido, no seas tímida
Cuando me viene el agua a la boca
Esta noche cerca de mí vendrás a acostarte
Sí, estaré tranquilo, sabré esperarte
Y para que no te asustes
Mira, solo tomaré tu boca
Déjate llevar por la corriente
Llevarte en el lecho del torrente
Y en el mío
Si tú quieres
Dejemos la orilla
Partamos a la deriva