Oh, Comment Ça Va?
Oh comment ça va
Je suis si contente
Tu as eu un enfant
Oh ça doit être marrant
Et le boulot ça roule
Tu as même eu un prix
Oh là! Ça m’épate
Comme je suis ravie
Mais dans ma tête, dans ma tête je crie
Dans ma tête je crie
T’as bien ruiné ma vie
Casse-toi la gueule
Ecrase-toi le doigt
Chope toi un rhume
Une bonne crise de foie
Pète-toi le fémur
Oublie de fermer le gaz
Réveille-toi en pleine nuit
J’espère que tu es naze
J’espère que tu es naze
Et comment elle va
C’est toujours la même
Tu l’as volé une nuit
Drôle de vie quand même
Fais–toi plaquer mon vieux
Et la prostate fait mal?
Marche donc à quatre pattes
On est tous animal
On est tous animal
Vomi un bon coup
Dans les chiottes de ta mère
Tu verras ma gueule
Dans la cuvette qui hurle
Dans les miroirs
Tu vois ma tronche blafarde
Recule devant l’horreur
Ecrase un cafard
Ecrase un gros cafard
Mais dans ma tête, dans ma tête je crie
T’as bien ruiné ma vie
T’as bien ruiné ma vie
Bien ruiné ma vie
Oh, ¿Cómo Va?
Oh, ¿cómo va?
Estoy tan contenta
Tuviste un hijo
Oh, debe ser divertido
Y el trabajo va bien
Incluso ganaste un premio
¡Oh, vaya! Me sorprende
Qué feliz estoy
Pero en mi cabeza, en mi cabeza grito
En mi cabeza grito
Has arruinado mi vida
Lárgate de aquí
Rompe tu dedo
Atrapa un resfriado
Una buena crisis hepática
Rómpete el fémur
Olvida cerrar el gas
Despiértate en plena noche
Espero que estés cansado
Espero que estés cansado
¿Y cómo está ella?
Siempre es lo mismo
La robaste una noche
Qué vida tan rara
Que te dejen, viejo
¿Y la próstata duele?
Camina a cuatro patas
Todos somos animales
Todos somos animales
Vomita un buen rato
En el baño de tu madre
Verás mi cara
En la taza que grita
En los espejos
Ves mi cara pálida
Retrocede ante el horror
Aplasta una cucaracha
Aplasta una gran cucaracha
Pero en mi cabeza, en mi cabeza grito
Has arruinado mi vida
Has arruinado mi vida
Bien arruinado mi vida
Escrita por: Jane Birkin / Bertrand Louis Perrin