395px

Ayer, sí un día

Jane Birkin

Yesterday yes a day

Yesterday, yes a day like any day
Alone again for everyday
Seemed the same sad way to pass the day
The sun went down without me
Suddenly someone else has touched my shadow
He said: Hello

Yesterday, yes a day like any day
Alone again for everyday
Seemed the same sad way, he tried to say
What did you do without me?
Why are you crying alone on your shadow?
He said: I know

Yesterday, yes a day like any day
Alone again for everyday
Seemed the same sad way to pass the day
The sun went down without you
Folding me in his arms I'd become his shadow
He said: Let's go

Yesterday, yes a day like any day
Alone again for everyday
Seemed the sad way to pass the day
Living my life without him
Don't let him go away, he's found my shadow
Don't let him go

Yesterday, yes a day but today
No, I don't care if others say
It's the same sad way to pass the day
'Cause they all live without it
Without making love making in the shadows
Today, I know

Ayer, sí un día

Ayer, sí un día como cualquier día
Solo otra vez, día tras día
Parecía la misma forma triste de pasar el día
El sol se puso sin mí
De repente alguien más tocó mi sombra
Dijo: Hola

Ayer, sí un día como cualquier día
Solo otra vez, día tras día
Parecía la misma forma triste, intentó decir
¿Qué hiciste sin mí?
¿Por qué lloras sola en tu sombra?
Dijo: Lo sé

Ayer, sí un día como cualquier día
Solo otra vez, día tras día
Parecía la misma forma triste de pasar el día
El sol se puso sin ti
Envolviéndome en sus brazos, me convertí en su sombra
Dijo: Vamos

Ayer, sí un día como cualquier día
Solo otra vez, día tras día
Parecía la forma triste de pasar el día
Viviendo mi vida sin él
No dejes que se vaya, ha encontrado mi sombra
No lo dejes ir

Ayer, sí un día, pero hoy
No, no me importa lo que digan los demás
Es la misma forma triste de pasar el día
Porque todos viven sin ello
Sin hacer el amor en las sombras
Hoy, lo sé

Escrita por: Serge Gainsbourg