Shrinking Violet
Oh, my shrinking violet
I left my basket of impatience at your door
I brought my tulips for your two lips
But the bulb don't burn anymore
Ain't it a shame just how much rain we got
The April showers blot out the sun
So much dear that your roots still rot
And we're waiting til the kingdom come
Oh, my shrinking violet
I left my basket of impatience at your door
I brought my tulips for your two lips
But, the bulb don't burn anymore
The night chain rain will fall on us
The daffodil's struck down
But, in the morning, glorious
I will wait until the kingdom come
I will wait until the kingdom come
Violeta Encogida
Oh, mi violeta encogida
Dejé mi cesta de impaciencia en tu puerta
Traje mis tulipanes para tus dos labios
Pero el bulbo ya no arde
¿No es una lástima cuánta lluvia tenemos?
Las lluvias de abril tapan el sol
Tanto querido que tus raíces aún se pudren
Y estamos esperando hasta que llegue el reino
Oh, mi violeta encogida
Dejé mi cesta de impaciencia en tu puerta
Traje mis tulipanes para tus dos labios
Pero el bulbo ya no arde
La lluvia de la cadena nocturna caerá sobre nosotros
Los narcisos caídos
Pero, por la mañana, glorioso
Esperaré hasta que llegue el reino
Esperaré hasta que llegue el reino