When A Witch Becomes A Pale Bride
Muster scarce trails to pursue the final tales
I might appeal once quizzed, tested & feeled
Oh, these cuts-cut-open and observed
Though barely alive-cautiously preserved
Molested are my cries
Dispersed like transparent rime
Yet strangely I see trees
Which assail with stabbing scenes
Thus maladies & their remedies mix
So violently they create loathsome tricks
Labyrinth of angles-so twisted
Shape & form the inevitable-
Through the hexen's mind
Through the sharpness of her nails
Into her grim thoughts he now sails
Lame and sterile pain
Becomes now the most desirable pain
Washed to a pond of tears
Emptied to a valley of the gifted fears
Goblets of wisdom dried
When a witch becomes a pale bride
To the raving beauty of a doubt
A garland-old & worn-out
Here lies he who never lyed
Whose skill so often hath been tryed
Their prophecies shall still survive
And ever keep their name alive
Cuando una bruja se convierte en una novia pálida
Reúno escasos rastros para perseguir los cuentos finales
Podría apelar una vez cuestionado, probado y sentido
Oh, estas cortadas-abiertas y observadas
Aunque apenas vivo-cautelosamente preservado
Ultrajados están mis gritos
Dispersos como escarcha transparente
Sin embargo, extrañamente veo árboles
Que asaltan con escenas punzantes
Así que las enfermedades y sus remedios se mezclan
Tan violentamente que crean trucos repugnantes
Laberinto de ángulos-tan retorcido
Forma e inevitable-
A través de la mente de la bruja
A través de la agudeza de sus uñas
En sus sombríos pensamientos ahora navega
Cojo y estéril dolor
Se convierte ahora en el dolor más deseable
Lavado en un estanque de lágrimas
Vacío en un valle de los miedos regalados
Copas de sabiduría secas
Cuando una bruja se convierte en una novia pálida
Hacia la belleza del delirio
Una guirnalda-vieja y desgastada
Aquí yace él que nunca mintió
Cuya habilidad tantas veces ha sido probada
Sus profecías aún sobrevivirán
Y siempre mantendrán su nombre vivo