Plastic Morning
Ki ga tsuita nanika chigau asa ni
Mou sukoshi nekasete kure
Harisaketa kimochi chuu ni mau
Manneri no kaze ga karada wo toorinuketa
Jouhou ga karada wo surinukeru
Sore wa maru de kuuki no you ni
Kasoku shita shakai mondai wo kimi wa dou omotterun da
Nageyari na kotoba soshite chuu ni mau
Hoomuresu no ojisan hontou no yasashisa wo oshiete yo
Nanimo dekizu karada wa toketa mama
Yoru ga akete iku yo boku wo dakishimete yo
Namida ga kareru made
Hajimatta
Shuukyou hi no maru risutora mondai
Gizensha wa dare da ore ka omae ka
Kimi no ai wa ikura surun da
Konya ore ga katte yarou ka
Haiki gasu zero wo mezashite
Atsuku natta chikyuu kuuraa de hiyasu
Oh baby clashed the world
Yoake wa mada ka
Yoru ga akete iku yo boku wo dakishimete yo
Namida ga kareru made
Hajimatta
Purasuchikku mooningu
Yoru ga akete iku yo boku wo dakishimete yo
Namida ga kareru made
Hajimatta
Purasuchikku mooningu
Mañana de Plástico
Me di cuenta de que algo estaba mal en la mañana
Déjame dormir un poco más
Los sentimientos desgarrados bailan en el aire
El viento de malos modales atraviesa mi cuerpo
La información se desliza a través del cuerpo
Es como si fuera aire
¿Qué piensas de los problemas sociales acelerados?
Palabras despectivas y sentimientos bailando en el aire
El tío del humor negro, enséñame tu verdadera amabilidad
Sin poder hacer nada, mi cuerpo se derritió
La noche se está despejando, abrázame
Hasta que las lágrimas se sequen
Ha comenzado
El día de la religión, un problema redondo
¿Quién es el hipócrita, yo o tú?
¿Cuánto vale tu amor?
¿Esta noche voy a ganar?
Apuntando a cero en el gas de la destrucción
Calentando la Tierra en un enfriador
Oh nena, chocó el mundo
¿La madrugada ya llegó?
La noche se está despejando, abrázame
Hasta que las lágrimas se sequen
Ha comenzado
El amanecer de plástico
La noche se está despejando, abrázame
Hasta que las lágrimas se sequen
Ha comenzado
El amanecer de plástico