395px

Agradecimiento

Björk

Gratitude

July 13, 1946

Dear General MacArthur,

With your permission
I offer wishes of good health,
During this heat
That burns anything.

The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart

Recently, fulfilling
Your heart's desire
You removed the whaling
Moratorium.
Your gesture brings
A much needed food
To our community
And families,

The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart

A million year old fossil
I send to you.
This comes from my family
And the ancient sea.
A prehistoric impression
Of the modern krill,
She feeds the noble whale,
And offers you longevity

The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart

Finally, please take good care in the heat.

Sincerely yours,
Shizuka

Agradecimiento

13 de julio de 1946

Querido General MacArthur,

Con su permiso
Ofrezco deseos de buena salud,
Durante este calor
Que quema todo.

Las palabras que lentamente reúno
No fluyen fácilmente, solo llenan mi corazón.

Recientemente, cumpliendo
Su deseo del corazón
Usted eliminó la prohibición
De la caza de ballenas.
Su gesto trae
Un alimento muy necesario
A nuestra comunidad
Y familias,

Las palabras que lentamente reúno
No fluyen fácilmente, solo llenan mi corazón.

Un fósil de un millón de años
Le envío a usted.
Esto proviene de mi familia
Y del antiguo mar.
Una impresión prehistórica
Del moderno krill,
Ella alimenta a la noble ballena,
Y le ofrece longevidad.

Las palabras que lentamente reúno
No fluyen fácilmente, solo llenan mi corazón.

Finalmente, por favor cuídese bien en el calor.

Sinceramente suyo,
Shizuka

Escrita por: Björk / Matthew Barney