395px

¿Quién te crees que eres?

Björk

Who Do You Think You Are?

The hunted look, the haunted grace
the empty laugh that you cultivate
you fall into that false embrace
and kiss the air about her face

Who do you think you are?

The très bon mots you almost quote
from your quiver of literary darts
a thousand or so tuneless violins
thrilling your cheap little heart

Who do you think you are?

My cigarette burns right down to the ash
my coffee cup is unstained
the waiter hovers close at hand
his courtesy strained

Who do you think you are?
I close with my regards
well I'm the red-faced gentleman
caught in this picture postcard

Who do you think you are?

Trying my best to make the best of your absence
though the joke gets tired and sordid
sea-shell hearts get trampled underfoot
punchlines unrewarded

But even at this distance
it's not easy to accept
the vision that I chase returns
when I least expect it

I've fallen from your tired embrace
I kiss the air
around the place
that should be
your face

¿Quién te crees que eres?

La mirada acechada, la gracia embrujada
la risa vacía que cultivas
caes en ese falso abrazo
y besas el aire alrededor de su rostro

¿Quién te crees que eres?

Las palabras muy bonitas que casi citas
de tu carcaj de dardos literarios
mil o más violines desafinados
estremeciendo tu pequeño corazón barato

¿Quién te crees que eres?

Mi cigarrillo se consume hasta las cenizas
mi taza de café está impecable
el camarero merodea cerca
su cortesía forzada

¿Quién te crees que eres?
Cierro con mis saludos
bueno, soy el caballero colorado
atrapado en esta postal

¿Quién te crees que eres?

Tratando de sacar lo mejor de tu ausencia
aunque la broma se vuelve cansada y sórdida
los corazones de concha marina son pisoteados
los remates no son recompensados

Pero incluso a esta distancia
no es fácil aceptar
la visión que persigo regresa
cuando menos lo espero

He caído de tu abrazo cansado
beso el aire
alrededor del lugar
que debería ser
tu rostro

Escrita por: Elvis Costello