Sorrowful Soil
Into sorrowful soil (sorrowful soil)
Our roots are dug
Into sorrowful soil (sorrowful soil)
Our roots are dug (roots are dug)
Into sorrowful soil
Our roots are dug
Into sorrowful soil (sorrowful soil)
Our roots are dug (our roots are dug, are dug, our)
In a woman's lifetime
She gets four hundred eggs
But only two or three nests
Woven with a mother's life force (woven with a mother's life force)
Emotional textile (woven with a mother's life force
Woven with a mother's life force)
Self-sacrificial (woven with a mother's life force)
This is emotional textile
Self-sacrificial, self-sacrificial
Nihilism happening cuts through this
Nihilism happening
You did well, you, you did your best
Well, you did your best (you did, you did it well)
You did, did, di-di-di-did well
You did, did, di-di-di-di-di-di well
You di-di-di-di-did well
You did well
Trauriger Boden
In traurigen Boden (traurigen Boden)
Sind unsere Wurzeln gegraben
In traurigen Boden (traurigen Boden)
Sind unsere Wurzeln gegraben (Wurzeln gegraben)
In traurigen Boden
Sind unsere Wurzeln gegraben
In traurigen Boden (traurigen Boden)
Sind unsere Wurzeln gegraben (unsere Wurzeln gegraben, gegraben, unsere)
Im Leben einer Frau
Legt sie vierhundert Eier
Doch nur zwei oder drei Nester
Gewebt mit der Lebensenergie einer Mutter (gewebt mit der Lebensenergie einer Mutter)
Emotionales Gewebe (gewebt mit der Lebensenergie einer Mutter
Gewebt mit der Lebensenergie einer Mutter)
Selbstaufopfernd (gewebt mit der Lebensenergie einer Mutter)
Das ist emotionales Gewebe
Selbstaufopfernd, selbstaufopfernd
Nihilismus, der durchbricht, schneidet hindurch
Nihilismus, der geschieht
Du hast gut gemacht, du, du hast dein Bestes gegeben
Nun, du hast dein Bestes gegeben (du hast, du hast es gut gemacht)
Du hast, hast, di-di-di-das gut gemacht
Du hast, hast, di-di-di-di-di-di gut gemacht
Du di-di-di-di-das gut gemacht
Du hast gut gemacht