395px

Terre de Chagrin

Björk

Sorrowful Soil

Into sorrowful soil (sorrowful soil)
Our roots are dug
Into sorrowful soil (sorrowful soil)
Our roots are dug (roots are dug)
Into sorrowful soil
Our roots are dug
Into sorrowful soil (sorrowful soil)
Our roots are dug (our roots are dug, are dug, our)

In a woman's lifetime
She gets four hundred eggs
But only two or three nests
Woven with a mother's life force (woven with a mother's life force)
Emotional textile (woven with a mother's life force
Woven with a mother's life force)
Self-sacrificial (woven with a mother's life force)
This is emotional textile
Self-sacrificial, self-sacrificial

Nihilism happening cuts through this
Nihilism happening
You did well, you, you did your best
Well, you did your best (you did, you did it well)
You did, did, di-di-di-did well
You did, did, di-di-di-di-di-di well
You di-di-di-di-did well
You did well

Terre de Chagrin

Dans la terre de chagrin (terre de chagrin)
Nos racines sont ancrées
Dans la terre de chagrin (terre de chagrin)
Nos racines sont ancrées (racines sont ancrées)
Dans la terre de chagrin
Nos racines sont ancrées
Dans la terre de chagrin (terre de chagrin)
Nos racines sont ancrées (nos racines sont ancrées, ancrées, nos)

Dans la vie d'une femme
Elle a quatre cents œufs
Mais seulement deux ou trois nids
Tissés avec la force vitale d'une mère (tissés avec la force vitale d'une mère)
Textile émotionnel (tissés avec la force vitale d'une mère
Tissés avec la force vitale d'une mère)
Auto-sacrificiel (tissés avec la force vitale d'une mère)
C'est un textile émotionnel
Auto-sacrificiel, auto-sacrificiel

Le nihilisme qui se manifeste traverse tout ça
Le nihilisme qui se manifeste
Tu as bien fait, toi, tu as fait de ton mieux
Eh bien, tu as fait de ton mieux (tu l'as fait, tu l'as bien fait)
Tu as bien, bien, bien, bien fait
Tu as bien, bien, bien, bien, bien fait
Tu as bien, bien, bien, bien fait
Tu as bien fait

Escrita por: