Et Lys I Guds Natt
Mørke skyer dekker himlen
natten inntar dagen.
Mørkets gjerning er onde.
Redselen kveler klagen
Tillit blir mistenksomhet.
Mistenksom hat blir hat.
Mammon gir instrukser.
La noche de Dios.
Døden er soldat
Hvor mørkets makter får råde
ropes forgjeves på nåde.
Kom tenn et lys i Guds natt
Hjemløs fremmed fryser
møter stengte dører.
Det handler om troverdighet
La noche de Dios
Hør den som har ører.
jordens hjerte banker
graven er forlatt.
De undertrykte synger
La noche de Dios stille nå i natt
Hvor mørkets makter får råde
ropes forgjeves på nåde.
Kom, tenn et lys i Guds natt.
La noche de Dios O, la noche de Dios
Una Luz en la Noche de Dios
Nubes oscuras cubren el cielo
la noche invade el día.
La obra de la oscuridad es malvada.
El miedo sofoca el lamento
La confianza se convierte en sospecha
La sospecha se convierte en odio
El dinero da instrucciones
La noche de Dios
La muerte es un soldado
Donde los poderes de la oscuridad reinan
se clama en vano por gracia
Ven, enciende una luz en la noche de Dios
Un extraño sin hogar tiembla
cuando se encuentra con puertas cerradas
Se trata de credibilidad
La noche de Dios
Escucha el que tenga oídos
el corazón de la tierra late
la tumba está abandonada
Los oprimidos cantan
La noche de Dios, silenciosa ahora en la noche
Donde los poderes de la oscuridad reinan
se clama en vano por gracia
Ven, enciende una luz en la noche de Dios
La noche de Dios, oh, la noche de Dios