395px

Danza del anillo

Bjørn Eidsvåg

Ringdans

Trudde eg va kommen lenger,
hadde sikra meg kontroll
Trudde eg va stemt te' dur
med grei kontakt med moll
Så blir eg spist opp innenfra
av ein hunger uten navn
Og eg miste all anstendighet
for å få dekt et ukjent savn.

Ei gnagande uro seie meg eg jage vinden
Eg vil høgare opp,
men stopp' ikkje på toppen av tinden.

Så går eg her og sture
i sjølmedlidenhet,
for eg ikkje har levd opp te'
min innbilte verdighet
Og eg syns eg e' patetisk,
sjølopptatt og dum
Så eg lære nye triks
for å bli bedre te' å lata som om

Ei gnagande uro .....

Eg sveve i et tomrom mellom helvete og himmel
Eg e' tung og trist, men vektlaus -
turbulensen gjør meg svimmel.

Danza del anillo

Creía que había llegado más lejos,
me había asegurado el control
Creía que estaba listo para la puerta
con buen contacto con el musgo
Pero soy devorado desde adentro
por un hambre sin nombre
Y pierdo toda dignidad
para cubrir un anhelo desconocido.

Una inquietud persistente me dice que persigo el viento
Quiero subir más alto,
pero no paro en la cima de la montaña.

Así que aquí estoy, lamentándome
en autocompasión,
pues no he estado a la altura
de mi dignidad imaginaria
Y me parece patético,
absorbido en mí mismo y tonto
Así que aprendo nuevos trucos
para ser mejor fingiendo.

Una inquietud persistente .....

Floto en un vacío entre el infierno y el cielo
Estoy pesado y triste, pero sin peso -
la turbulencia me mareo.

Escrita por: