ハルカミライ (harukamirai)
曖昧な言葉なんかじゃ何一つ叶わない
aimai na kotoba nanka ja nani hitotsu kanawanai
わかってる わかってるんだ
wakatte ru wakatte run da
縦横無尽にどこまでも羽ばたけたらな
tateyoko mujin ni dokomade mo habataketara na
いつの日も 夢見てた
itsu no hi mo yumemite ta
それでも一歩不確かな世界でも
soredemo ippo fukakuna sekai demo
何度も 倒れたってそう
nando mo taore tatte sou
本能のまま 諦めはしないから さあ
honnou no mama akirame wa shinai kara saa
ハルカミライへ
haruka mirai e
今駆け出したんだ
ima kakedashitan da
未だ見ぬ不安すらすべて超えて
imada minu fuan sura subete koete
あの日描いた
ano hi egaita
僕が僕で在るために
boku ga boku de aru tame ni
いつの日かページの続きを
itsu no hi ka peeji no tsuzuki wo
君という 希望という
kimi to iu kibou to iu
まるでいつかの一ページのような
maru de itsuka no ippēji no you na
君と僕が出会えた
kimi to boku ga deaeta
これを幸運って呼ぼうか
kore wo kouun tte yobou ka
Haruka Mirai (Opening 1)
Con palabras ambiguas no se logra nada
Entiendo, lo entiendo
Si pudiera volar sin límites hacia el futuro
Siempre soñé con eso
A pesar de todo, está bien
Incluso en un mundo incierto
Aunque caiga una y otra vez, sí
Porque no renuncio a mi instinto
Hacia un futuro lejano
Es cuando comienzo a correr
Superando incluso los miedos que aún no conozco
Lo que dibujé ese día
Para ser yo mismo
Algún día continuaré esa página
Si miras dentro de mi corazón vacilante
Estoy llorando, sí, estoy llorando
Aunque el amor y el odio me confundan
Yo no cambio, está bien ser débil
Quiero poder amar
Al yo de hoy más que al de ayer
Y al yo de mañana más que al de hoy
Hacia un futuro lejano
Donde cada uno tiene su destino
Canto para que esta canción llegue a ti
Algún día en el futuro
Quiero reír juntos
De mí para ti
De mí para ti
Hacia un futuro lejano
Es cuando comienzo a correr
Superando incluso los miedos que aún no conozco
Lo que dibujé ese día
Para que seas tú misma
Algún día continuaré esa página
Dibujando la esperanza que eres tú
Como si fuera una página de un libro
Nos encontramos tú y yo
Llamémoslo un milagro