Saturday
Monday morning, and it's time to get up...yuck
The weekend feels already far away
Productivity at it's best
Describes the day of my coffee machine
With rock bottom gone Tuesday has come
Whoever needed that, it's a miracle
Wednesday waves the halftime sign
There's only one thing on my mind
I'm ready for the S.A.T.-ur-day baby
This is the time to do what you wanna do
S.A.T-ur-day baby
Now, yes right now
Friday's little brother's called Thursday
Which is funny cuz I also feel that way
Eventually Friday starts a little slow
Thank god there's only a tiny bit to go
I'm ready for the S.A.T.-ur-day baby
This is the time to do what you wanna do
S.A.T-ur-day baby
Now, yes right now
Are you ready, ready for the party
Are you ready, ready tonight
We're about to get this thing started
Get ready - 2, 3, 4
S.A.T.-ur-day baby
This is the time to do what you wanna do
S.A.T-ur-day baby
Now, yes right now
Six days do your work, on the 7th day do rest
Sábado
Lunes por la mañana, y es hora de levantarse... puaj
El fin de semana ya se siente lejos
Productividad en su máximo esplendor
Describe el día de mi cafetera
Con el fondo tocado, llegó el martes
Quien lo necesitara, es un milagro
Miércoles ondea el cartel de medio tiempo
Solo hay una cosa en mi mente
Estoy listo para el S-á-ba-do, nena
Este es el momento de hacer lo que quieras hacer
S-á-ba-do, nena
Ahora, sí, en este momento
El hermanito de viernes se llama jueves
Lo cual es gracioso porque también me siento así
Finalmente, viernes comienza un poco lento
Gracias a Dios, solo queda un poquito por recorrer
Estoy listo para el S-á-ba-do, nena
Este es el momento de hacer lo que quieras hacer
S-á-ba-do, nena
Ahora, sí, en este momento
¿Estás listo, listo para la fiesta?
¿Estás listo, listo para esta noche?
Estamos a punto de empezar esto
Prepárate - 2, 3, 4
S-á-ba-do, nena
Este es el momento de hacer lo que quieras hacer
S-á-ba-do, nena
Ahora, sí, en este momento
Seis días haz tu trabajo, en el séptimo día descansa