395px

Guardián de la noche

Bläck Fööss

Naakswächter

Wenn die andere schlofe jon
Jo dann fängk eets ming Arbeit an
Mädche dann muß ich dir hingerher
Su ne Mann wie ich dä hät et schwer
Doch ich muß sin wat de drievs
Un wo de dis Naach ens widder blievs

Un jede Stund maach' ich ming Rund
Dat höt de janze Naach nit op
Minger Täschelamp dä entjeit nix
Ich lauf d'r hingerher wenn et sin muß
Vun Ihrefeld be Düx
Denn ich muß sin...

Denn ich ben ene Naakswächter
Jo jo Naakswächter
Ne richtije Naakswächter
Un han immer alles unger Kontroll

Wenn de andre Auge schöne Auge mäs
Denk dodran ich han e Auch op dich
Mädche du weiß jenau ich häng an dir
Un dat wat ich dun dun ich nur allein für dich
Un doröm muß ich sin...

Denn ich ben ene Naakswächter...

Ich weiß jenau dat ich keine Karl Blömer ben
Su jet wie dä dat jitt et doch nit
Un wenn ich och wie en Schlofmötz ussin
Ne bessere als wie mich dä fings de nit
Un dodröm muß ich sin...

Denn ich ben ene Naakswächter...

Jo jo Naakswächter...
Denn ich ben ene Naakswächter

Guardián de la noche

Cuando los demás duermen
Sí, entonces comienza mi trabajo
Chica, entonces debo seguirte
Un hombre como yo lo tiene difícil
Pero debo ser lo que conduces
Y donde esta noche termina de nuevo

Y cada hora doy mi vuelta
Eso no se detiene en toda la noche
Mi linterna no se pierde nada
Te sigo si es necesario
Desde Ihrefeld hasta Düx
Porque debo ser...

Porque soy un guardián de la noche
Sí, sí, un guardián de la noche
Un verdadero guardián de la noche
Y siempre tengo todo bajo control

Cuando los otros ojos miran ojos bonitos
Recuerda que también tengo un ojo en ti
Chica, sabes exactamente que estoy colgado de ti
Y lo que hago, lo hago solo por ti
Y por eso debo ser...

Porque soy un guardián de la noche...

Sé que no soy ningún Karl Blömer
Algo así no existe
Y aunque parezca un dormilón
No encontrarás a alguien mejor que yo
Y por eso debo ser...

Porque soy un guardián de la noche...

Sí, sí, guardián de la noche...
Porque soy un guardián de la noche

Escrita por: