395px

Auf meinem Weg

Black M

Sur Ma Route

Sur ma route, oui
Il y a eu du move, oui
De l'aventure dans l'movie
Une vie de roots
Sur ma route, oui
Je n'compte plus les soucis
De quoi devenir fou, oui
Une vie de roots

Sur ma route

Sur ma route, j'ai eu des moments de doute
J'marchais sans savoir vers où, j'étais têtu rien à foutre
Sur ma route, j'avais pas d'bagage en soute
Et, dans ma poche, pas un sou, juste la famille, entre nous
Sur ma route, y'a eu un tas d'bouchons
La vérité : j'ai souvent trébuché
Est-ce que tu sais que quand tu touches le fond
Il y a peu de gens chez qui tu peux te réfugier ?
Tu peux compter que sur tes chers parents
Parce que les amis, eux, disparaissent un par un
Oui, il m'arrive d'avoir le front au sol
Parce que dieu est grand et, si on est seul, on meurt seul

Sur ma route, oui
Il y a eu du move, oui
De l'aventure dans l'movie
Une vie de roots
Sur ma route, oui
Je n'compte plus les soucis
De quoi devenir fou, oui
Une vie de roots

Sur ma route, on m'a fait des coups en douce
L'impression qu'mon cœur en souffre, mais j'suis sous anesthésie
Sur mon chemin, j'ai croisé pas mal d'anciens
Ils me parlaient du lendemain et que tout allait si vite
Ne me parle pas de nostalgie
Parce que j't'avoue que mon cœur est trop fragile
J'suis comme un pirate naufragé
Oui, mon équipage est plus qu'endommagé
Je sèche mes larmes, j'baisse les armes
J'veux même plus savoir pourquoi ils m'testent, les autres
Si y'a plus rien à prendre, je sais qu'il m'reste une chose
Et, ma route, elle est trop longue, pas l'temps de faire une pause

Auf meinem Weg

Auf meinem Weg, ja
Gab's viel Bewegung, ja
Ein Abenteuer im Film
Ein Leben voller Wurzeln
Auf meinem Weg, ja
Zähle ich die Sorgen nicht mehr
Was einen verrückt machen kann, ja
Ein Leben voller Wurzeln

Auf meinem Weg

Auf meinem Weg hatte ich Momente des Zweifels
Ich ging, ohne zu wissen, wohin, war stur, egal was
Auf meinem Weg hatte ich kein Gepäck im Frachtraum
Und in meiner Tasche keinen Cent, nur die Familie, unter uns
Auf meinem Weg gab's viele Staus
Die Wahrheit: Ich bin oft gestolpert
Weißt du, wenn du den Boden berührst
Gibt's nur wenige, bei denen du Zuflucht finden kannst?
Du kannst nur auf deine lieben Eltern zählen
Denn die Freunde verschwinden, einer nach dem anderen
Ja, manchmal liege ich mit der Stirn am Boden
Weil Gott groß ist und, wenn man allein ist, stirbt man allein

Auf meinem Weg, ja
Gab's viel Bewegung, ja
Ein Abenteuer im Film
Ein Leben voller Wurzeln
Auf meinem Weg, ja
Zähle ich die Sorgen nicht mehr
Was einen verrückt machen kann, ja
Ein Leben voller Wurzeln

Auf meinem Weg haben sie mir heimlich einen Streich gespielt
Das Gefühl, dass mein Herz leidet, aber ich bin unter Narkose
Auf meinem Weg traf ich einige Alte
Sie sprachen mir vom Morgen und dass alles so schnell geht
Sprich nicht mit mir von Nostalgie
Denn ich gestehe dir, mein Herz ist zu zerbrechlich
Ich bin wie ein gestrandeter Pirat
Ja, meine Crew ist mehr als beschädigt
Ich trockne meine Tränen, senke die Waffen
Ich will nicht einmal mehr wissen, warum sie mich testen, die anderen
Wenn es nichts mehr zu holen gibt, weiß ich, dass mir noch eine Sache bleibt
Und mein Weg ist zu lang, keine Zeit für eine Pause.

Escrita por: Black M / Skalpovich