Crazy Train
Crazy, but that's how it goes
Millions of people living as foes
Maybe it's not too late
To learn how to love
And forget how to hate
Mental wounds not healing
Life's a bitter shame
I'm going off the rails on a crazy train
I've listened to preachers
I've listened to fools
I've watched all the dropouts
Who make their own rules
One person conditioned to rule and control
The media sells it and you have the role
Mental wounds still screaming
Driving me insane
I'm going off the rails on a crazy train
I know that things are going wrong for me
You gotta listen to my words
Yeah!
Heirs of a cold war
That's what we've become
Inheriting troubles I'm mentally numb
Crazy, I just cannot bear
I'm living with something that just isn't fair
Mental wounds not healing
Who and whats to blame
I'm going off the rails on a crazy train
Train Fou
Fou, mais c'est comme ça que ça se passe
Des millions de gens vivant comme des ennemis
Peut-être qu'il n'est pas trop tard
Pour apprendre à aimer
Et oublier comment haïr
Des blessures mentales qui ne guérissent pas
La vie est une honte amère
Je déraille sur un train fou
J'ai écouté des prédicateurs
J'ai écouté des imbéciles
J'ai vu tous les abandonnés
Qui font leurs propres règles
Une personne conditionnée à régner et contrôler
Les médias le vendent et tu as le rôle
Des blessures mentales qui hurlent encore
Me rendant fou
Je déraille sur un train fou
Je sais que les choses vont mal pour moi
Tu dois écouter mes mots
Ouais !
Héritiers d'une guerre froide
C'est ce que nous sommes devenus
Héritant des problèmes, je suis mentalement engourdi
Fou, je ne peux tout simplement pas supporter
Je vis avec quelque chose qui n'est tout simplement pas juste
Des blessures mentales qui ne guérissent pas
Qui et quoi blâmer
Je déraille sur un train fou