Dear Father
A childhood innocence was drowned in your tears.
The demons that you fought are feeding your fears.
The poisoned secrets of your life stand revealed.
The truth destroys you, its no longer concealed.
Dear father forsaken, you knew what you were doing.
In silence your violence has left my life in ruin.
Yeah, in ruin, yeah.
You preyed upon my flesh then prayed for my soul.
Belief betrayed by lust, the faith that you stole.
Indoctrination by a twisted desire,
The catechism of an evil messiah.
Dear father forgive me, I know just what I'm doing.
In silence this violence will leave your life in ruin.
Yeah, in ruin, yeah.
Preacher of theocracy hiding your hypocrisy.
Under false sanctity, holy phoney empathy.
You have taken my life,
Now it's your turn to die.
Can you sleep at night? When you close your eyes
Do you think of all the pain from your lies?
Or do you deny you're responsible
For the victims of the sins you devised?
What you gonna tell them when they ask you? Well then
Is your conscience pure in your heart?
There is no exemption when you seek redemption
For all the lives that you've torn apart.
Your molestations of the cross you defiled,
A man once holy now despised and reviled.
You took possession while confessing my sins
And now you have to face whatever death brings, yeah.
Dear father forsaken, you knew what you were doing.
In silence your violence has left my life in ruin, yeah.
In ruin, yeah, yeah, yeah.
In ruin yeah.
Querido Padre
Una inocencia infantil se ahogó en tus lágrimas
Los demonios con los que luchaste están alimentando tus miedos
Los secretos envenenados de tu vida están revelados
La verdad te destruye, ya no está oculta
Querido padre abandonado, sabías lo que estabas haciendo
En silencio tu violencia ha dejado mi vida en ruinas
Sí, en la ruina, sí
Te aprovechaste de mi carne y oraste por mi alma
La creencia traicionada por la lujuria, la fe que robaste
El adoctrinamiento por un deseo retorcido
El catecismo de un mesías malvado
Querido padre perdóname, sé lo que estoy haciendo
En silencio esta violencia dejará tu vida en ruinas
Sí, en la ruina, sí
Predicador de teocracia ocultando tu hipocresía
Bajo la falsa santidad, santa empatía falsa
Me has quitado la vida
Ahora es tu turno de morir
¿Puedes dormir por la noche? Cuando cierras los ojos
¿Piensas en todo el dolor de tus mentiras?
¿O niegas que eres responsable?
¿Por las víctimas de los pecados que inventaste?
¿Qué les dirás cuando te pregunten? Bueno, entonces
¿Tu conciencia es pura en tu corazón?
No hay exención cuando usted busca la redención
Por todas las vidas que has destrozado
Tus abusos contra la cruz que profanaste
Un hombre una vez santo ahora despreciado y viciado
Tomaste posesión mientras confesabas mis pecados
Y ahora tienes que enfrentar lo que sea que te traiga la muerte, sí
Querido padre abandonado, sabías lo que estabas haciendo
En silencio tu violencia ha dejado mi vida en ruinas, sí
En la ruina, sí, sí
En la ruina, sí