Witches
In others' mouths the scraping of rocks, who walk a rope
run along the ground Into the basket
Whither the sky is fatted with ice, come as the earth grows
richer of blood - The doe is in season
We pull our teeth out laying down in easy places we
thicken the air with talk but cover our eyes up with our hands
They're shooting the wolves from helicopters can you believe that
Out in the wide world the wildest ones are vanishing quickly
Out in the wood a passing of hours, in the jailhouse of limb
a passing of years Into the casket
I will not crouch polluted with law,
no traitor to witch no traitor to wolf
Judas Iscariot
Now the white wool has twisted round the land,
the cowering altar and matricide borne.
The stones they are screaming
I could call them men but they are not
men, faces like blood rags, yet
dressed to the fines.
Chariots surround us
but it won't be the
witches that are
burning this time
Hexen
In anderen Mündern das Schaben von Steinen, die auf einem Seil gehen
laufen über den Boden in den Korb
Dorthin, wo der Himmel mit Eis gefettet ist, kommen, während die Erde
reicher an Blut wird - Die Rehgeiß ist paarungsbereit
Wir ziehen uns die Zähne heraus, liegen an bequemen Orten, wir
verdicken die Luft mit Worten, aber decken unsere Augen mit unseren Händen ab
Sie schießen die Wölfe aus Hubschraubern, kannst du das glauben?
Draußen in der weiten Welt verschwinden die Wildesten schnell
Draußen im Wald ein Vergehen der Stunden, im Gefängnis der Gliedmaßen
ein Vergehen der Jahre in den Sarg
Ich werde mich nicht geduckt verunreinigt mit dem Gesetz,
kein Verräter der Hexe, kein Verräter des Wolfes
Judas Iskariot
Jetzt hat sich die weiße Wolle um das Land gewunden,
das kauernde Altar und die Mütterlichkeit geboren.
Die Steine schreien
Ich könnte sie Männer nennen, aber sie sind es nicht
Männer, Gesichter wie Blutfetzen, doch
elegant gekleidet.
Wagen umgeben uns
aber es werden nicht die
Hexen sein, die
diesmal brennen.