Boozed
Did you find something to die for?
Would you try something real?
Are you a queen or not even a pawn?
Nice to meet you now!
Bow! Shake my hand!
Yes, you’ve seen me round and round
Why pretend?
Have I found my thing to bite for?
What is that we both are drawn?
Am I mean? Guess I’ll show you once
Nice to meet you now!
Bow! Shake my hand!
Yes, you’ve seen me round and round...
You’re such a gambler, d’you know?
Take the booze!
And hit the mutherfuckin’ road!
Oh, what a king! You're sure nothing at all…
Nice to meet you now!
Bow! Shake my hand
Yes, you’ve seen me round and round
Why pretend?
(Why pretend?)
Time to squeeze you now!
(Why pretend?)
Oh, you bet!
(Why pretend?)
Yes, you’ll see me round and round and round…
Embriagado
¿Encontraste algo por lo que morir?
¿Intentarías algo real?
¿Eres una reina o ni siquiera un peón?
¡Gusto en conocerte ahora!
¡Inclínate! ¡Estrecha mi mano!
Sí, me has visto dando vueltas una y otra vez
¿Por qué fingir?
¿He encontrado algo por lo que morder?
¿Qué es lo que ambos deseamos?
¿Soy malo? Supongo que te mostraré una vez más
¡Gusto en conocerte ahora!
¡Inclínate! ¡Estrecha mi mano!
Sí, me has visto dando vueltas una y otra vez...
¡Eres un jugador, ¿sabes?
Toma el trago
¡Y golpea la maldita carretera!
¡Oh, qué rey! Seguro que no eres nada en absoluto...
¡Gusto en conocerte ahora!
¡Inclínate! ¡Estrecha mi mano!
Sí, me has visto dando vueltas una y otra vez
¿Por qué fingir?
(¿Por qué fingir?)
¡Es hora de apretarte ahora!
(¿Por qué fingir?)
¡Oh, apuesta!
(¿Por qué fingir?)
Sí, me verás dando vueltas una y otra vez y otra vez...