Prism Of Love
Through your prism of love
I see the world in color
I see the world light up (oh)
Through your prism of love
Even though you're gone now
That love will keep me strong (oh)
I was so lost, so lost inside
And I lost my mind
And I made you cry a thousand times, oh
I guess I got a little bit scared
And unprepared for your love at that time, darling
You were the love of my life
And I'm so sorry, that I made you cry
Angel, those wings had to fly
You changed my life
Through your prism of love
I learned my lessons, darkness overcome
Forever now, through your prism of love
Life will fly fluorescent
Even when gray and old
Oh, I'm sorry that I broke, broke, broke your heart
I was self centered
Acting like a child in a man's body
If only I could show you I've changed
We erased all the wrongs, made them right, darling
I know I might never
Get to hold you again like I used to, darling
If only you'd let me
It's bittersweet 'cause I give you all you wanted, all
Through that prism of love (prism of love)
It's bittersweet 'cause you give me all I wanted, all
Through your prism of love (prism of love)
I see the world in color
Through your prism of love (prism of love)
It's bittersweet 'cause you give me all I wanted
I see the world in color
Through your prism of love (prism of love)
Prism of love
Prisma van Liefde
Door jouw prisma van liefde
Zie ik de wereld in kleur
Zie ik de wereld oplichten (oh)
Door jouw prisma van liefde
Ook al ben je nu weg
Die liefde houdt me sterk (oh)
Ik was zo verloren, zo verloren van binnen
En ik verloor mijn verstand
En ik liet je duizend keer huilen, oh
Ik denk dat ik een beetje bang werd
En niet voorbereid was op jouw liefde toen, schat
Jij was de liefde van mijn leven
En het spijt me zo, dat ik je deed huilen
Engel, die vleugels moesten vliegen
Je veranderde mijn leven
Door jouw prisma van liefde
Ik leerde mijn lessen, duisternis overwonnen
Voor altijd nu, door jouw prisma van liefde
Zal het leven fluoresceren
Zelfs als het grijs en oud is
Oh, het spijt me dat ik, ik, ik je hart brak
Ik was egoïstisch
Gedroeg me als een kind in een mannenlichaam
Als ik je maar kon laten zien dat ik veranderd ben
We hebben alle fouten gewist, ze goedgemaakt, schat
Ik weet dat ik misschien nooit meer
Je kan vasthouden zoals ik vroeger deed, schat
Als je me maar zou laten
Het is bitterzoet omdat ik je alles gaf wat je wilde, alles
Door dat prisma van liefde (prisma van liefde)
Het is bitterzoet omdat jij me alles gaf wat ik wilde, alles
Door jouw prisma van liefde (prisma van liefde)
Zie ik de wereld in kleur
Door jouw prisma van liefde (prisma van liefde)
Het is bitterzoet omdat jij me alles gaf wat ik wilde
Ik zie de wereld in kleur
Door jouw prisma van liefde (prisma van liefde)
Prisma van liefde