Spirit Of 77
I'm caught in a fuckin' time warp
the styles never changing the music
all sounds the same
what ever happened to
the punk rock of the past
well now here we are
to bring it back at last
[Chorus:]
here's to the spirit of ' 77
and havin' fun in a punk rock band
here's to the spirit of ' 77
and the punk rock of the past
everyone concerned about the fashion trends
but not me I don't ear those threads
the time for change has finally arrived
and now I know punk will survive
the old timers, they won't come around
but we don't need them to keep punk around
they don't remember the fun they used to have
they just don't care, well that's too bad
Espíritu del 77
Estoy atrapado en un maldito bucle temporal
los estilos nunca cambian, la música
todo suena igual
¿Qué pasó con
el punk rock del pasado?
bueno, aquí estamos
para traerlo de vuelta al fin
[Estribillo:]
aquí está el espíritu del '77
y divirtiéndose en una banda de punk rock
aquí está el espíritu del '77
y el punk rock del pasado
todos preocupados por las tendencias de moda
pero yo no sigo esas corrientes
ha llegado el momento del cambio finalmente
y ahora sé que el punk sobrevivirá
los viejos, no se acercarán
pero no los necesitamos para mantener vivo el punk
no recuerdan la diversión que solían tener
simplemente no les importa, bueno, qué lástima