395px

Sagrada Pelea

Bleach

Holy Fight

Tou shi no hiagete hashiri yuku
Kata ni hitohira tokeru yuki
Kanashimi hiyanda kitsu no soba
Iiyashi wo hirahira odoru yuki

Tsumo tairo no michi tou ta hito no hato
Tado tasaki ni tomoru hi odayakani

Shalalala egao ninichi ikikau kokoro
Isanau koega hibikiau
Shalalala sekai wa ima nukumori no naka
Towa de aru youni to hitotsu
Inoru kono muka

Sewashiku miageta yoru no sora
Toki wo yasashiku kaeru hoshi
Kewashisa inareta kao saemo
Yurubu yo kirakira hikaru hoshi

Tsuno tamai nichi no
Wagatta dekigoto ni

Homotte hohoemu kono yoru
Odayakani
Shalalala negao niemi hohoemu kokoro
Kirameku yume ga hiraku sora

Shalalala sekai gaasa hashiri dasu kara
Mune ni irakou hitsudatte
Inoru kono muka

Shalalala egao nimichi ikikau kokoro
Warai no ega hibikiau
Shalalala sekai wo ima ukumori no naka
Towa de aru youni to hitotsu
Inoru kono muka

Sagrada Pelea

Tou shi no hiagete hashiri yuku
Un rayo de sol atraviesa mi hombro
La nieve se derrite junto a la tristeza
La nieve baila suavemente sanando

El corazón de una persona en el camino de la gran paz
Brilla suavemente en la orilla

Shalalala, sonrisas que van y vienen en el corazón
cantos que se entrelazan
Shalalala, el mundo ahora está envuelto en calor
como si fuera eterno
Rezo por esta dirección

Mirando ansiosamente el cielo nocturno
Las estrellas regresan gentilmente el tiempo
Incluso las caras endurecidas por la crueldad
brillan como estrellas parpadeantes

En los días de sol
En los eventos que nos pertenecen

Sonriendo con confianza esta noche
dulcemente
Shalalala, sonrisas que van y vienen en el corazón
El cielo se abre con sueños brillantes

Shalalala, porque el mundo comienza a correr
Siempre en mi corazón
Rezo por esta dirección

Shalalala, sonrisas que van y vienen en el corazón
Risas que resuenan
Shalalala, el mundo ahora está envuelto en calor
como si fuera eterno
Rezo por esta dirección

Escrita por: Inoue Orihime / Orikasa Fumiko / Yuki Matsuoka Kuchiki Rukia