Hey Joe
Baby town dreamin' on the Fourth of July
Touchin' herself to the stars in the sky
The stars in the sky made her blind, hey
What a ride
Her father's father called him big man when he missed
It's that '50s kinda shit that trickles down to the kids
So we tried giving peace a chance but didn't know what it is
And now we're patiently awaiting for some light to come in
To shake the living hell out of what we became
We're frightened of the old and we're tired of the young
Guess the one-trick ponies got us singin' along Hey Joe
One, two, one, two, three, four
Some thought about the [?] burning Vietnam doc
From Pete hunting in the Delta to the last one to drop
To my father and his friends at the Ho-Chi-Min gift shop
They're cryin', So Long, Bobby on their Jersey shirts
Scared to get behind anything they believe
'Cause they blew the revolution in the '30s
Tryin' to plant some seeds
And yet they're patiently awaiting for some light to come in
To shake the living hell of what it would became
Frightened of the state but too tired to run
Guess these one-trick ponies got singin' along
One, two, one, two, three, four
Hey Joe, what do you know
We're off the bridge and we're out of control
Oh, hey Joe, what is it called? Giving up a piece of you to let go
Hey Joe, what do you know way off the bridge all Marilyn Monroe
Giving up a piece of you to let go
Hey Joe
La ciudad de los sueños del bebé en el Cuatro de Julio
Tocándose a las estrellas en el cielo
Las estrellas en el cielo la cegaron, hey
Qué paseo
El padre de su padre lo llamaba gran hombre cuando fallaba
Es esa mierda de los años 50 que se filtra hasta los niños
Así que intentamos darle una oportunidad a la paz pero no sabíamos qué era
Y ahora estamos esperando pacientemente que algo de luz entre
Para sacudir el infierno de lo que nos convertimos
Tenemos miedo de lo viejo y estamos cansados de lo joven
Supongo que los ponis de un solo truco nos tienen cantando Hey Joe
Uno, dos, uno, dos, tres, cuatro
Algunos pensaron en el [?] quemando el documental de Vietnam
Desde Pete cazando en el Delta hasta el último en caer
A mi padre y sus amigos en la tienda de regalos de Ho-Chi-Min
Están llorando, Adiós, Bobby en sus camisetas de Jersey
Asustados de apoyar cualquier cosa en lo que creen
Porque arruinaron la revolución en los años 30
Intentando sembrar algunas semillas
Y aún están esperando pacientemente que algo de luz entre
Para sacudir el infierno de lo que se convertiría
Asustados del estado pero demasiado cansados para huir
Supongo que estos ponis de un solo truco nos tienen cantando
Uno, dos, uno, dos, tres, cuatro
Hey Joe, ¿qué sabes?
Estamos fuera del puente y fuera de control
Oh, hey Joe, ¿cómo se llama? Renunciar a una parte de ti para dejar ir
Hey Joe, ¿qué sabes? muy lejos del puente, todo Marilyn Monroe
Renunciando a una parte de ti para dejar ir
Composição: Jack Antonoff / Aaron Dessner