Climbing Down
Making signs to find myself
I let it swallow (swallow my mind)
Feel my tongue and put it aside
Try not to see the worse
I feel the Sun
You're heading down
This isn't how I say I'm done
I'm climbing down from what I've become
In coursing through what's left inside (what's left inside)
Till I can breathe alone
And still I burn
Much different now
Different now
I made you stronger (stronger)
I let you
Let you recover (recover)
I let you down
Let you down, let you down, let you down, let you down
Let you down, let you down, let you down
Let you recover
Let you down, let you down, let you down, let you down
Let you down, let you down, let you down
Let you recover
Let you down, let you down, let you down, let you down
Let you down, let you down, let you down
Let you recover
Let you recover
Descente
Faisant des signes pour me retrouver
Je laisse ça m'engloutir (engloutir mon esprit)
Sensation de ma langue, je la mets de côté
J'essaie de ne pas voir le pire
Je sens le soleil
Tu descends
Ce n'est pas comme ça que je dis que c'est fini
Je descends de ce que je suis devenu
En parcourant ce qu'il reste à l'intérieur (ce qu'il reste à l'intérieur)
Jusqu'à ce que je puisse respirer seul
Et pourtant je brûle
Bien différent maintenant
Différent maintenant
Je t'ai rendu plus fort (plus fort)
Je t'ai laissé
Te laisser te rétablir (te rétablir)
Je t'ai laissé tomber
Te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber
Te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber
Te laisser te rétablir
Te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber
Te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber
Te laisser te rétablir
Te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber
Te laisser tomber, te laisser tomber, te laisser tomber
Te laisser te rétablir
Te laisser te rétablir