Europa
SOG, qué pista, pa
Lo de nosotros es un silencio de amor que al final no importa
Porque dejamos, bebé, que la pasió-ó-ón nos quitará la ropa
Sin importar lo poco que sé de ti
Esa noche en Madrid fue lo mejor que viví
Y así tú estés bien lejos de mí
A Dios voy a pedir volve' a repetirlo
Oh-oh
Solo dame una oportunidad
Baby, por favo-o-or
Solo necesito 'e eso y ya
Blessd
Yo no me olvido de lo que hicimo' en la alcoba
Estaba pendiente de ti, lo demás, que se joda
Tranquila, baby, que yo no quiero boda
No soy como tu novio que a ti solo te incomoda
A esto le podemos llamar
En unión libre sin tener que enamorarse
Y nadie se puede enterar
Lo que se vive en secreto es más excitante
En tu piel yo firmé un contrato
Que nunca saldrá del anonimato
Cuando está' lejo' con tu foto me mato
El verte desnuda me hace bien
Woh-oh-oh
Solo dame una oportunidad
Baby, por favo-o-or
Solo necesito 'e eso y ya, ah-ah
Hey, vos sabe', mamacita, qué, jaja
Yo soy el paisa que te enamoró, te robó el corazón y no puede' negarlo
Así sea en Barcelona, en Madrid, en Italia, en París el ticket te lo pago
Los dos embarra'ítos en aceite mientras te dije al oído: Bebecita, tú ere' mía
Tú apretando fuertemente to'as la sábana', pero nunca dijiste que eso te dolía
No me sacaré 'e tus recuerdo', que no
Sé que algún día tendré la oportunidad de volverte a ver
De decirte que yo seré fiel a tu piel
Yo sé que tu mujer quiere' verme
Como yo quiero que los do' nos comamo' en la oscuridad de aquel motel
No me digas que no, que yo siempre estaré
Lo de nosotros es un silencio de amor que al final no importa
Porque dejamos, bebé, que la pasió-ó-ón nos quitará la ropa
Sin importar lo poco que sé de ti
Esa noche en Madrid fue lo mejor que viví
Y así tú estés bien lejos de mí
A Dios voy a pedir volve' a repetir
Ave María, mi amor (no me sacaré 'e tus recuerdo', que no)
Tú sabe' que lo que hicimo' a nadie se le olvida de la cabeza ni por el hijueputa'
(Sé que algún día tendré la oportunidad de volverte a ver)
Eso e' lo que pasa cuando la nueva era se junta, jaja
(De decirte que yo seré fiel a tu piel)
SOG y El Bendito (yo sé que tu mujer quiere' verme)
Hecho en Medellín (como yo quiero que los do')
Dímelo, Jara (nos comamo' en la oscuridad)
Desde el barrio Antioquia (de aquel motel)
Siempre Blessd coming soon (no me digas que no, que yo siempre estaré)
Jaja (no me sacaré 'e tus recuerdo', que no)
Y el que nadie conoce y se mantiene conmigo e' José Carrero
(Sé que algún día tendré la oportunidad)
COQE (de volverte a ver)
SOG, qué pista, pa (de decirte que yo seré fiel a tu piel)
Permiso que vamo' nosotro' (yo sé que tu mujer quiere' verme)
Europa
SOG, was für ein Beat, hey
Was zwischen uns ist, ist eine Stille der Liebe, die am Ende egal ist
Weil wir, Baby, die Leidenschaft uns die Kleider ausziehen lässt
Egal, wie wenig ich über dich weiß
Diese Nacht in Madrid war das Beste, was ich erlebt habe
Und auch wenn du weit weg von mir bist
Werde ich Gott bitten, es zu wiederholen
Oh-oh
Gib mir einfach eine Chance
Baby, bitte
Ich brauche nur das und mehr nicht
Blessd
Ich vergesse nicht, was wir im Schlafzimmer gemacht haben
Ich war ganz auf dich konzentriert, der Rest kann mir gestohlen bleiben
Mach dir keine Sorgen, Baby, ich will keine Hochzeit
Ich bin nicht wie dein Freund, der dir nur auf die Nerven geht
Wir können das so nennen
In einer freien Beziehung, ohne uns verlieben zu müssen
Und niemand darf erfahren
Was im Geheimen passiert, ist aufregender
Auf deiner Haut habe ich einen Vertrag unterschrieben
Der niemals aus dem Anonymen herauskommen wird
Wenn du weit weg bist, bringe ich mich mit deinem Foto um
Dich nackt zu sehen, tut mir gut
Woh-oh-oh
Gib mir einfach eine Chance
Baby, bitte
Ich brauche nur das und mehr nicht, ah-ah
Hey, du weißt, Mamacita, was, haha
Ich bin der Typ, der dich verzaubert hat, dir das Herz gestohlen hat und du kannst es nicht leugnen
Egal ob in Barcelona, Madrid, Italien oder Paris, das Ticket zahle ich
Wir beide eingeölt, während ich dir ins Ohr geflüstert habe: "Bebecita, du gehörst mir"
Du hast die ganze Zeit die Laken festgehalten, aber nie gesagt, dass es dir wehtut
Ich werde deine Erinnerungen nicht loswerden, nein
Ich weiß, dass ich eines Tages die Chance haben werde, dich wiederzusehen
Dir zu sagen, dass ich deiner Haut treu sein werde
Ich weiß, dass deine Frau mich sehen will
So wie ich will, dass wir uns in der Dunkelheit dieses Motels lieben
Sag nicht, dass du nicht willst, ich werde immer da sein
Was zwischen uns ist, ist eine Stille der Liebe, die am Ende egal ist
Weil wir, Baby, die Leidenschaft uns die Kleider ausziehen lässt
Egal, wie wenig ich über dich weiß
Diese Nacht in Madrid war das Beste, was ich erlebt habe
Und auch wenn du weit weg von mir bist
Werde ich Gott bitten, es zu wiederholen
Ave Maria, meine Liebe (ich werde deine Erinnerungen nicht loswerden, nein)
Du weißt, dass was wir gemacht haben, niemand vergisst, nicht mal für den Scheiß
(Ich weiß, dass ich eines Tages die Chance haben werde, dich wiederzusehen)
Das passiert, wenn die neue Ära zusammenkommt, haha
(Dir zu sagen, dass ich deiner Haut treu sein werde)
SOG und El Bendito (ich weiß, dass deine Frau mich sehen will)
Hergestellt in Medellín (so wie ich will, dass wir uns)
Sag es mir, Jara (in der Dunkelheit)
Aus dem Viertel Antioquia (dieses Motels)
Immer Blessd, bald (sag nicht, dass du nicht willst, ich werde immer da sein)
Haha (ich werde deine Erinnerungen nicht loswerden, nein)
Und der, den niemand kennt und der bei mir bleibt, ist José Carrero
(Ich weiß, dass ich eines Tages die Chance haben werde)
COQE (dich wiederzusehen)
SOG, was für ein Beat, hey (dir zu sagen, dass ich deiner Haut treu sein werde)
Erlaubnis, dass wir gehen (ich weiß, dass deine Frau mich sehen will)