UNA NOCHE DE LOCURA
Una noche de locura
Quiero pasarme, contigo, haciendo travesura'
Di, ma, tú sí bebe', si tú fuma'
Pa' enrolarlo ahora mismo mientra' tussisea' con el Buba
Ven, y yo te paso a buscar
Hoy tú no te me escapas, te vo'a secuestrar
Saqué veinte mil hoy para gastar
Contigo, contigo
Somos soltero', no tenemo' compromiso
No hay nadie a quien tengamo' a quien pedir permiso
Solo dime si te quedas o te vas, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Dime si te quedas o te vas
Dale, que quiero hacerte travesura' como sea
Quiero ver como te menea'
Ay, bebé, qué chimbita usted se ve
Cuando el sudor le cae
(Un gin tonic pa' la sed)
(Lo que quiera usted, yo la enamoré)
(Ay, Ave María, mi amor)
Una noche de locura
Quiero pasarme contigo haciendo travesura'
Di, ma, tú sí bebe', si tú fuma'
Pa' enrolarlo ahora mismo mientra' tussisea' con el Buba
Dime, y yo te paso a buscar
Hoy tú no te me escapas, te vo'a secuestrar
Saqué veinte mil hoy para gastar
UNE NUIT DE FOLIE
Une nuit de folie
Je veux m'éclater, avec toi, à faire des bêtises
Dis-moi, ma, tu bois, si tu fumes
Pour l'enrouler tout de suite pendant que tu te déhanches avec le Buba
Viens, et je viens te chercher
Aujourd'hui tu ne m'échappes pas, je vais te kidnapper
J'ai sorti vingt mille aujourd'hui pour dépenser
Avec toi, avec toi
On est célibataires, on n'a pas d'engagement
Y'a personne à qui on doit demander la permission
Dis-moi juste si tu restes ou tu t'en vas, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Dis-moi si tu restes ou tu t'en vas
Allez, je veux te faire des bêtises quoi qu'il arrive
Je veux voir comment tu te déhanches
Oh, bébé, comme tu es sexy
Quand la sueur te coule
(Un gin tonic pour la soif)
(Quoi que tu veuilles, je t'ai charmée)
(Ah, Ave Maria, mon amour)
Une nuit de folie
Je veux m'éclater avec toi à faire des bêtises
Dis-moi, ma, tu bois, si tu fumes
Pour l'enrouler tout de suite pendant que tu te déhanches avec le Buba
Dis-moi, et je viens te chercher
Aujourd'hui tu ne m'échappes pas, je vais te kidnapper
J'ai sorti vingt mille aujourd'hui pour dépenser